1Psalmo de Asaf. Jes, bona estas Dio por Izrael, Por tiuj, kiuj havas puran koron.
1מזמור לאסף אך טוב לישראל אלהים לברי לבב׃
2Sed mi-apenaux ne falsxanceligxis miaj piedoj, Preskaux elglitis miaj pasxoj.
2ואני כמעט נטוי רגלי כאין שפכה אשרי׃
3CXar mi cxagrenigxis pro la fanfaronuloj, Vidante la bonstaton de la malvirtuloj.
3כי קנאתי בהוללים שלום רשעים אראה׃
4CXar ili ne havas suferojn de morto, Kaj iliaj fortoj estas fortikaj.
4כי אין חרצבות למותם ובריא אולם׃
5Ili ne partoprenas en la zorgoj de homoj, Kaj ili ne suferas kun aliaj homoj.
5בעמל אנוש אינמו ועם אדם לא ינגעו׃
6Tial ilian kolon cxirkauxvolvis fiereco, Kaj perforteco ilin vestas kiel ornamo.
6לכן ענקתמו גאוה יעטף שית חמס למו׃
7Pro graso elmetigxis iliaj okuloj, Superbordigxis en ilia koro la intencoj.
7יצא מחלב עינמו עברו משכיות לבב׃
8Ili mokas, ili parolas malbonintence pri premado; Ili parolas de alte.
8ימיקו וידברו ברע עשק ממרום ידברו׃
9Kontraux la cxielon ili levas sian busxon, Kaj ilia lango promenas sur la tero.
9שתו בשמים פיהם ולשונם תהלך בארץ׃
10Tial tien ankaux iras Lia popolo, Kaj ili akvon cxerpas abunde.
10לכן ישיב עמו הלם ומי מלא ימצו למו׃
11Kaj ili diras:Kiel Dio scias? Kaj cxu la Plejaltulo komprenas?
11ואמרו איכה ידע אל ויש דעה בעליון׃
12Jen tiuj estas malvirtuloj, Kaj ili estas felicxuloj de la mondo kaj atingis ricxecon!
12הנה אלה רשעים ושלוי עולם השגו חיל׃
13Nur vane mi purigis mian koron Kaj lavis per senkulpeco miajn manojn,
13אך ריק זכיתי לבבי וארחץ בנקיון כפי׃
14Kaj mi turmentigxas cxiutage Kaj mi suferas punon cxiumatene!
14ואהי נגוע כל היום ותוכחתי לבקרים׃
15Se mi intencus paroli kiel ili, Tiam mi farigxus perfida al la generacio de Viaj filoj.
15אם אמרתי אספרה כמו הנה דור בניך בגדתי׃
16Mi meditis, por kompreni cxi tion; Sed gxi estis malfacila en miaj okuloj,
16ואחשבה לדעת זאת עמל היא בעיני׃
17GXis mi venis en la sanktejon de Dio Kaj ekkomprenis la finon de tio.
17עד אבוא אל מקדשי אל אבינה לאחריתם׃
18Vi starigas ilin sur glitiga loko; Kaj Vi jxetas ilin en pereon.
18אך בחלקות תשית למו הפלתם למשואות׃
19Kiel momente ili ruinigxis! Pereis, malaperis de subita teruro!
19איך היו לשמה כרגע ספו תמו מן בלהות׃
20Simile al songxo post la vekigxo, Vi, ho mia Sinjoro, en kolero tute sensignifigas ilian bildon.
20כחלום מהקיץ אדני בעיר צלמם תבזה׃
21Kiam bolis mia koro Kaj turmentigxis mia internajxo,
21כי יתחמץ לבבי וכליותי אשתונן׃
22Tiam mi estis senklerulo kaj mi ne komprenis; Mi estis kiel bruto antaux Vi.
22ואני בער ולא אדע בהמות הייתי עמך׃
23Sed mi cxiam estas apud Vi; Vi tenas min je la dekstra mano.
23ואני תמיד עמך אחזת ביד ימיני׃
24Per Via konsilo Vi min kondukas, Kaj poste Vi akceptas min kun honoro.
24בעצתך תנחני ואחר כבוד תקחני׃
25Kiu estas por mi en la cxielo? Kaj krom Vi mi nenion volas sur la tero.
25מי לי בשמים ועמך לא חפצתי בארץ׃
26Konsumigxas mia karno kaj mia koro; Sed la fortikajxo de mia koro kaj mia parto estas Dio por eterne.
26כלה שארי ולבבי צור לבבי וחלקי אלהים לעולם׃
27Jen tiuj, kiuj malproksimigxas de Vi, pereas; Vi ekstermas cxiun, kiu perfidigxis al Vi.
27כי הנה רחקיך יאבדו הצמתה כל זונה ממך׃
28Sed al mi estas bone, ke mi estas proksima al Dio; Sur mian Sinjoron, sur la Eternulon, mi metis mian fidon, Por rakonti cxiujn Viajn farojn.
28ואני קרבת אלהים לי טוב שתי באדני יהוה מחסי לספר כל מלאכותיך׃