1Kaj Ijob dauxrigis siajn sentencojn, kaj diris:
1Giobbe riprese il suo discorso e disse:
2Kiel vivas Dio, kiu rifuzis al mi miajn rajtojn, Kaj la Plejpotenculo, kiu afliktas mian animon:
2"Come vive Iddio che mi nega giustizia, come vive l’Onnipotente che mi amareggia l’anima,
3Tiel longe, kiel mia animo estas en mi Kaj la spiro de Dio en mia nazo,
3finché avrò fiato e il soffio di Dio sarà nelle mie nari,
4Miaj lipoj ne eldiros malgxustajxon, Kaj mia lango ne diros malverajxon.
4le mie labbra, no, non diranno nulla d’ingiusto, e la mia lingua non proferirà falsità.
5Malproksime estas de mi, Rigardi vin kiel pravajn; GXis mia morto mi ne cxesos rigardi min kiel senkulpan.
5Lungi da me l’idea di darvi ragione! Fino all’ultimo respiro non mi lascerò togliere la mia integrità.
6Mian pravecon mi tenas forte, kaj mi ne ellasos gxin; Dum mia tuta vivo mia koro ne faros al mi riprocxon pri tio.
6Ho preso a difendere la mia giustizia e non cederò; il cuore non mi rimprovera uno solo de’ miei giorni.
7Mia malamiko estu rigardata kiel malvirtulo, Kaj mia kontrauxulo kiel malpiulo.
7Sia trattato da malvagio il mio nemico e da perverso chi si leva contro di me!
8CXar kio estas la espero de hipokritulo, Kiam Dio faras al li finon, elsxiras lian animon?
8Quale speranza rimane mai all’empio quando Iddio gli toglie, gli rapisce l’anima?
9CXu lian kriadon Dio auxskultos, Kiam trafos lin malfelicxo?
9Iddio presterà egli orecchio al grido di lui, quando gli verrà sopra la distretta?
10CXu li povas havi gxuon de la Plejpotenculo, Voki al Dio en cxiu tempo?
10Potrà egli prendere il suo diletto nell’Onnipotente? invocare Iddio in ogni tempo?
11Mi instruos vin pri la mano de Dio; Mi ne kasxos antaux vi tion, kio estas cxe la Plejpotenculo.
11Io vi mostrerò il modo d’agire di Dio, non vi nasconderò i disegni dell’Onnipotente.
12Jen vi cxiuj mem vidis; Kial do vi parolas senenhavajxon?
12Ma queste cose voi tutti le avete osservate e perché dunque vi perdete in vani discorsi?
13Tia estas la sorto de malbona homo cxe Dio, Kaj la parto, kiun tiranoj ricevas de la Plejpotenculo:
13Ecco la parte che Dio riserba all’empio, l’eredità che l’uomo violento riceve dall’Onnipotente.
14Se li havos multe da filoj, ili iros sub la glavon; Kaj lia devenantaro ne havos sate panon.
14Se ha figli in gran numero son per la spada; la sua progenie non avrà pane da saziarsi.
15Tiujn, kiuj restos cxe li, enterigos la morto; Kaj liaj vidvinoj ne ploros.
15I superstiti son sepolti dalla morte, e le vedove loro non li piangono.
16Se li kolektos argxenton kiel polvon Kaj pretigos al si vestojn kiel argilon,
16Se accumula l’argento come polvere, se ammucchia vestiti come fango;
17Tiam li pretigos, sed justulo metos sur sin la vestojn, Kaj senkulpulo dividos la argxenton.
17li ammucchia, sì, ma se ne vestirà il giusto, e l’argento l’avrà come sua parte l’innocente.
18Li konstruas sian domon kiel tineo, Kaj kiel gardisto, kiu faras al si lauxbon.
18La casa ch’ei si edifica è come quella della tignuola, come il capanno che fa il guardiano della vigna.
19Li kusxigxas ricxa, kaj nenion kunportas; Li malfermas la okulojn, kaj jam nenio ekzistas.
19Va a letto ricco, ma per l’ultima volta; apre gli occhi e non è più.
20Teruro superfalos lin kiel akvo; En la nokto forportos lin ventego.
20Terrori lo sorprendono come acque; nel cuor della notte lo rapisce un uragano.
21Levos lin vento orienta, kaj foriros, Kaj forblovos lin de lia loko.
21Il vento d’oriente lo porta via, ed egli se ne va; lo spazza in un turbine dal luogo suo.
22Li tion jxetos sur lin senkompate; De Lia mano li kuros kaj kuros.
22Iddio gli scaglia addosso i suoi dardi, senza pietà, per quanto egli tenti di scampare a’ suoi colpi.
23Oni kunfrapos pri li la manojn, Kaj oni fajfos pri li sur lia loko.
23La gente batte le mani quando cade, e fischia dietro a lui quando lascia il luogo dove stava.