Esperanto

Kekchi

Psalms

122

1Kanto de suprenirado. De David. Mi ekgxojis, kiam oni diris al mi: Ni iru en la domon de la Eternulo.
1Lâin quisahoß saß inchßôl nak queßxye cue: Yoßkeb saß rochoch li Kâcuaß.
2Niaj piedoj staris en viaj pordegoj, Ho Jerusalem,
2Ut anakcuan cuanco chire li oquebâl re li tenamit Jerusalén.
3Vi Jerusalem, konstruita kiel urbo, En kiu cxio kunigxis.
3Jerusalén queßxyîb joß jun tzßakal tenamit yîbanbil chi us re nak chixjunileb teßxchßutub ribeb aran chixlokßoninquil li Kâcuaß.
4Tien supreniris la triboj, la triboj de la Eternulo, Laux la moro de Izrael, Por glori la nomon de la Eternulo.
4Ut aran nequeßxic chixjunileb laj Israel chixbantioxinquil chiru li Kâcuaß joß quiyeheß reheb xban li Kâcuaß junxil.
5CXar tie staris tronoj de jugxo, Tronoj de la domo de David.
5Saß li tenamit Jerusalén cuan li naßajej li nequeßcuan cuiß li ralal xcßajol laj David chi rakoc âtin saß xbêneb laj Israel.
6Deziru pacon al Jerusalem; Bonan staton havu viaj amantoj.
6Chextzßâmânk chiru li Dios re nak tâcuânk li tuktûquil usilal saß lê tenamit Jerusalén. Ut us taxak cheßêlk eb li nequeßrahoc re lê tenamit.
7Paco estu inter viaj muroj, Bonstato en viaj palacoj.
7Chicuânk taxak li tuktûquil usilal saß li tenamit Jerusalén. Ut mâcßaß taxak teßxcßul li cuanqueb saß li naßajej li nequeßtaklan cuiß.
8Pro miaj fratoj kaj amikoj mi do diru: Paco estu al vi.
8Xban nak ninraheb lin tenamit Israel, nintzßâma châcuu, at Kâcuaß. Chicuânk taxak li tuktûquil usilal saß li tenamit Jerusalén.Xban nak ninra li rochoch li Kâcuaß li kaDios, lâin nintzßâma li rusilal li Dios saß xbên lin tenamit Jerusalén.
9Pro la domo de la Eternulo, nia Dio, Mi deziras al vi bonon.
9Xban nak ninra li rochoch li Kâcuaß li kaDios, lâin nintzßâma li rusilal li Dios saß xbên lin tenamit Jerusalén.