1Ekparolis Elifaz, la Temanano, kaj diris:
1Elifaz din Teman a luat cuvîntul, şi a zis:
2CXu sagxulo povas respondi per ventaj opinioj, Kaj plenigi sian ventron per sensencajxoj?
2,,Se cade să dea înţeleptul ca răspuns înţelepciune deşartă? Sau să-şi umfle pieptul cu vînt de răsărit?
3Vi disputas per vortoj senutilaj, Kaj per paroloj, kiuj nenion helpas.
3Să se apere prin cuvinte cari n'ajută la nimic, şi prin cuvîntări cari nu slujesc la nimic?
4Vi forigas la timon, Kaj senvalorigas pregxon antaux Dio.
4Tu nimiceşti chiar şi frica de Dumnezeu, nimiceşti orice simţire de evlavie faţă de Dumnezeu.
5CXar via malbonago instigas vian busxon, Kaj vi elektis stilon de maliculoj.
5Nelegiuirea ta îţi cîrmuieşte gura, şi împrumuţi vorbirea oamenilor vicleni.
6Vin kondamnas via busxo, ne mi; Kaj viaj lipoj atestas kontraux vi.
6Nu eu, ci gura ta te osîndeşte, buzele tale mărturisesc împotriva ta.
7CXu vi naskigxis la unua homo? CXu vi estas kreita pli frue ol la altajxoj?
7Tu eşti omul care s'a născut întîi? Te-ai născut tu înaintea dealurilor?
8CXu vi auxdis la sekretan decidon de Dio, Kaj alkaptis al vi la sagxon?
8Ai fost tu la sfaturile lui Dumnezeu; şi ai sorbit din ele înţelepciune pentru tine?
9Kion vi scias tian, kion ni ne scias? Kion vi komprenas tian, kio al ni mankas?
9Ce ştii tu şi să nu ştim şi noi? Ce cunoştinţă ai tu pe care să n'o avem şi noi?
10Inter ni estas grizuloj kaj maljunuloj, Kiuj vivis pli longe ol via patro.
10Între noi sînt peri albi, bătrîni, oameni mai înziliţi decît tatăl tău.
11CXu tiel malmulte valoras por vi la konsoloj de Dio Kaj vorto kvieta?
11Puţin lucru sînt mîngîierile lui Dumnezeu pentru tine, şi cuvintele cari-ţi vorbesc atît de blînd?...
12Kial vin tiel levas via koro, Kaj kial tiel palpebrumas viaj okuloj,
12Încotro te trage inima, şi ce înseamnă această privire ţintă a ochilor tăi?
13Ke vi direktas kontraux Dion vian koleron, Kaj elirigis el via busxo tiajn vortojn?
13Ce! împotriva lui Dumnezeu îţi îndrepţi tu mînia, şi-ţi ies din gură cuvinte ca acestea?
14Kio estas homo, ke li povus esti pura Kaj ke naskito de virino povus esti prava?
14,Ce este omul, ca să fie curat? Şi poate cel născut din femeie să fie fără prihană?
15Vidu, inter Liaj sanktuloj ne cxiuj estas fidindaj, Kaj la cxielo ne estas pura en Liaj okuloj:
15Dacă n'are încredere Dumnezeu nici în sfinţii Săi, dacă nici cerurile nu sînt curate înaintea Lui,
16Des pli homo, abomeninda kaj malbona, Kiu trinkas malbonagojn kiel akvon.
16cu cît mai puţin fiinţa urîcioasă şi stricată-omul, care bea nelegiuirea ca apa!
17Mi montros al vi, auxskultu min; Kaj kion mi vidis, tion mi rakontos,
17Vreau să te învăţ, ascultă-mă! Voi istorisi ce am văzut,
18Kion sagxuloj diris kaj ne kasxis antaux siaj patroj,
18ce au arătat înţelepţii, ce au descoperit ei, auzind dela părinţii lor,
19Al kiuj, al ili solaj, estis donita la tero, Kaj fremdulo ne trairis meze de ili:
19cărora singuri li se dăduse ţara, şi printre cari nici un străin nu venise încă.
20Dum sia tuta vivo malpiulo estas maltrankvila, Kaj la nombro de la jaroj de tirano estas kasxita antaux li;
20,Omul cel rău îşi duce în nelinişte toate zilele vieţii, toţi anii de cari are parte cel nelegiuit.
21Teruroj sonas en liaj oreloj; Meze de paco venas sur lin rabisto.
21Ţipete de spaimă răsună la urechile lui: În mijlocul fericirii lui, pustiitorul se va arunca asupra lui.
22Li ne esperas, ke li savigxos el mallumo; Kaj li sercxas cxirkauxe glavon.
22El nu trage nădejde să scape de întunerec, vede sabia care -l ameninţă;
23Li vagadas, sercxante panon; Li scias, ke preta estas en lia mano la tago de mallumo.
23aleargă încoace şi încolo să caute pîne, ştie că -l aşteaptă ziua întunerecului.
24Teruras lin mizero kaj premateco, Venkobatas lin kiel regxo, pretigxinta por batalo;
24Necazul şi neliniştea îl înspăimîntă, şi se aruncă asupra lui ca un împărat gata de luptă.
25Pro tio, ke li etendis sian manon kontraux Dion Kaj kontrauxstaris al la Plejpotenculo,
25Căci a ridicat mîna împotriva lui Dumnezeu, s'a împotrivit Celui Atot Puternic,
26Kuris kontraux Lin kun fiera kolo, Kun dikaj dorsoj de siaj sxildoj.
26şi a avut îndrăzneala să se năpustească asupra Lui cu partea cea mai tare a scuturilor lui.
27Li kovris sian vizagxon per graso Kaj metis sebon sur siajn lumbojn.
27Avea faţa acoperită cu grăsime, coapsele încărcate cu osînză,
28Li logxas en urboj ruinigitaj, En domoj ne logxataj, Destinitaj esti sxtonamasoj.
28şi locuia în cetăţi nimicite, în case părăsite, sortite să fie dărîmate.
29Li ne restos ricxa, lia bonstato ne tenigxos, Kaj lia havajxo ne disvastigxos sur la tero.
29Nu se va mai îmbogăţi, averea nu -i va creşte, şi avuţia nu se va mai întinde pe pămînt.
30Li ne forklinigxos de mallumo; Flamo velksekigos liajn brancxojn, Kaj Li forigos lin per la blovo de Sia busxo.
30Nu va putea ieşi din întunerec, flacăra îi va arde mlădiţele, şi Dumnezeu îl va pierde cu suflarea gurii Lui.
31La erarinto ne fidu vantajxon, CXar vanta estos lia rekompenco.
31Dacă se încrede în rău, se înşeală, căci răul îi va fi răsplata.
32Antauxtempe li finigxos, Kaj lia brancxo ne estos verda.
32Ea va veni înainte de capătul zilelor lui, şi ramura lui nu va mai înverzi.
33Lia nematura bero estos desxirita, kiel cxe vinbertrunko; Kaj lia floro defalos, kiel cxe olivarbo.
33Va fi ca o viţă despoiată de roadele ei încă verzi, ca un măslin ale cărui flori au căzut.
34CXar la anaro de la hipokrituloj senhomigxos; Kaj fajro ekstermos la tendojn de tiuj, kiuj prenas subacxeton.
34Căci casa celui nelegiuit va ajunge stearpă, şi cortul omului stricat îl va mînca focul.
35Ili gravedigxis per malpiajxo kaj naskis pekon, Kaj ilia ventro pretigas malicajxon.
35El zămisleşte răul şi naşte răul: în sînul lui coace roade cari -l înşeală.```