1Milda respondo kvietigas koleron; Sed malmola vorto ekscitas koleron.
1Un răspuns blînd potoleşte mînia, dar o vorbă aspră aţîţă mînia.
2La lango de sagxuloj bonigas la instruon; Sed la busxo de malsagxuloj elparolas sensencajxon.
2Limba înţelepţilor dă ştiinţă plăcută, dar gura nesocotiţilor împroaşcă nebunie. -
3Sur cxiu loko estas la okuloj de la Eternulo; Ili vidas la malbonulojn kaj bonulojn.
3Ochii Domnului sînt în orice loc, ei văd pe cei răi şi pe cei buni. -
4Milda lango estas arbo de vivo; Sed malbonparola rompas la spiriton.
4Limba dulce este un pom de viaţă, dar limba stricată zdrobeşte sufletul. -
5Malsagxulo malsxatas la instruon de sia patro; Sed kiu plenumas la admonon, tiu estas prudenta.
5Nesocotitul dispreţuieşte învăţătura tatălui său, dar cine ia seama la mustrare ajunge înţelept. -
6En la domo de virtulo estas multe da trezoroj; Sed en la profito de malvirtulo estas pereo.
6În casa celui neprihănit este mare belşug, dar în cîştigurile celui rău este turburare. -
7La busxo de sagxuloj semas instruon; Sed la koro de malsagxuloj ne estas tia.
7Buzele înţelepţilor samănă ştiinţa, dar inima celor nesocotiţi este stricată. -
8Oferdono de malvirtuloj estas abomenajxo por la Eternulo; Sed la pregxo de virtuloj al Li placxas.
8Jertfa celor răi este o scîrbă înaintea Domnului, dar rugăciunea celor fără prihană Îi este plăcută. -
9Abomenajxo por la Eternulo estas la vojo de malvirtulo; Sed kiu celas virton, tiun Li amas.
9Calea celui rău este urîtă Domnului, dar El iubeşte pe cel ce umblă după neprihănire. -
10Malbona puno atendas tiun, kiu forlasas la vojon; Kaj la malamanto de admono mortos.
10Cine părăseşte cărarea este aspru pedepsit, şi cine urăşte mustrarea va muri. -
11SXeol kaj la abismo estas antaux la Eternulo: Tiom pli la koroj de la homidoj.
11Locuinţa morţilor şi Adîncul sînt cunoscute Domnului, cu cît mai mult inimile oamenilor! -
12Mokanto ne amas tiun, kiu lin admonas; Al sagxuloj li ne iras.
12Batjocoritorului nu -i place să fie mustrat, de aceea nu se duce la cei înţelepţi. -
13GXoja koro faras la vizagxon gxoja; Sed cxe cxagreno de la koro la spirito estas malgaja.
13O inimă veselă înseninează faţa; dar cînd inima este tristă, duhul este mîhnit. -
14La koro de sagxulo sercxas instruon; Sed la busxo de malsagxuloj nutras sin per malsagxeco.
14Inima celor pricepuţi caută ştiinţa, dar gura nesocotiţilor găseşte plăcere în nebunie. -
15CXiuj tagoj de malfelicxulo estas malbonaj; Sed kontenta koro estas festenado.
15Toate zilele celui nenorocit sînt rele, dar cel cu inima mulţămită are un ospăţ necurmat. -
16Pli bona estas malmulto kun timo antaux la Eternulo, Ol granda trezoro kun maltrankvileco cxe gxi.
16Mai bine puţin, cu frică de Domnul, de cît o mare bogăţie, cu turburare! -
17Pli bona estas mangxo el verdajxo, sed kun amo, Ol grasa bovo, sed kun malamo.
17Mai bine un prînz de verdeţuri, şi dragoste, de cît un bou îngrăşat, şi ură. -
18Kolerema homo kauxzas malpacon; Kaj pacienculo kvietigas disputon.
18Un om iute la mînie stîrneşte certuri, dar cine este încet la mînie potoleşte neînţelegerile. -
19La vojo de maldiligentulo estas kiel dornarbeto; Sed la vojo de virtuloj estas ebenigita.
19Drumul leneşului este ca un hăţiş de spini, dar cărarea celor fără prihană este netezită. -
20Sagxa filo gxojigas la patron; Sed homo malsagxa estas malhonoro por sia patrino.
20Un fiu înţelept este bucuria tatălui său, dar un om nesocotit dispreţuieşte pe mamă-sa. -
21Malsagxeco estas gxojo por malsagxulo; Sed homo prudenta iras gxustan vojon.
21Nebunia este o bucurie pentru cel fără minte, dar un om priceput merge pe drumul cel drept. -
22Kie ne estas konsilo, tie la entreprenoj neniigxas; Sed cxe multe da konsilantoj ili restas fortikaj.
22Planurile nu izbutesc, cînd lipseşte o adunare care să chibzuiască, dar izbutesc cînd sînt mulţi sfetnici. -
23Plezuro por homo estas en la respondo de lia busxo; Kaj kiel bona estas vorto en la gxusta tempo!
23Omul are bucurie să dea un răspuns cu gura lui, şi ce bună este o vorbă spusă la vreme potrivită! -
24La vojo de la vivo por sagxulo iras supren, Por ke li evitu SXeolon malsupre.
24Pentru cel înţelept cărarea vieţii duce în sus, ca să -l abată de la locuinţa morţilor, care este jos. -
25La domon de fieruloj la Eternulo ruinigas; Sed Li gardas la limojn de vidvino.
25Domnul surpă casa celor mîndri, dar întăreşte hotarele văduvei. -
26Abomenajxo por la Eternulo estas la intencoj de malnoblulo; Sed agrablaj estas la paroloj de puruloj.
26Gîndurile rele sînt urîte Domnului, dar cuvintele prietenoase sînt curate înaintea Lui. -
27Profitemulo malgxojigas sian domon; Sed kiu malamas donacojn, tiu vivos.
27Cel lacom de cîştig îşi turbură casa, dar cel ce urăşte mita va trăi. -
28La koro de virtulo pripensas respondon; Sed la busxo de malvirtuloj elfluigas malbonon.
28Inima celui neprihănit se gîndeşte ce să răspundă, dar gura celor răi împroaşcă răutăţi. -
29La Eternulo estas malproksima de la malvirtuloj; Sed la pregxon de la virtuloj Li auxskultas.
29Domnul Se depărtează de cei răi, dar ascultă rugăciunea celor neprihăniţi. -
30Luma okulo gxojigas la koron; Bona sciigo fortikigas la ostojn.
30O privire prietenoasă înveseleşte inima, o veste bună întăreşte oasele. -
31Orelo, kiu auxskultas la instruon de la vivo, Logxos inter sagxuloj.
31Urechea care ia aminte la învăţăturile cari duc la viaţă, locuieşte în mijlocul înţelepţilor. -
32Kiu forpusxas admonon, tiu malestimas sian animon; Sed kiu auxskultas instruon, tiu akiras sagxon.
32Cel ce leapădă certarea îşi dispreţuieşte sufletul, dar cel ce ascultă mustrarea capătă pricepere. -
33La timo antaux la Eternulo instruas sagxon, Kaj humileco trovigxas antaux honoro.
33Frica de Domnul este şcoala înţelepciunii, şi smerenia merge înaintea slavei. -