1Kanto de suprenirado. Mi levas miajn okulojn al la montoj: De kie venas al mi helpo?
1 Zijiyaŋ dooni no. Ay ga boŋ sambu ka tondi kuukey guna. Man gaa no ay gaakasina ga fun?
2Mia helpo venas de la Eternulo, Kiu kreis la cxielon kaj la teron.
2 To, Rabbi do no ay gaakasina ga fun, Nga kaŋ na beena nda ganda te.
3Li ne lasos vian piedon falpusxigxi; Via gardanto ne dormetas.
3 A si naŋ ni cey ma tansi, Nga kaŋ goono ga ni batu, a si dusungu bo.
4Jen ne dormetas kaj ne dormas La gardanto de Izrael.
4 Guna, nga kaŋ goono ga Israyla batu, A si dusungu, a si jirbi mo.
5La Eternulo estas via gardanto; La Eternulo estas via ombro cxe via dekstra mano.
5 Rabbi no ga ti ni batukwa. Rabbi no ga ti ni se bi ni kambe ŋwaari gaa.
6En la tago la suno vin ne frapos, Nek la luno en la nokto.
6 Zaari, wayna si ni kar, wala cin, handu kwaaray.
7La Eternulo vin gardos de cxia malbono, Li gardos vian animon.
7 Rabbi ga ni hallasi ka ni wa da goy laalo kulu, A ga ni fundo haggoy.
8La Eternulo gardos vian eliron kaj eniron, De nun kaj eterne.
8 Rabbi ga ni fattayaŋ da ni furoyaŋ kulu haggoy, Za sohõ ka koy hal abada.