1Mia filo! se vi akceptos miajn parolojn Kaj konservos cxe vi miajn ordonojn,
1Oğlum, bilgeliğe kulak veripYürekten akla yönelerekSözlerimi kabul eder,Buyruklarımı aklında tutarsan,
2Ke via orelo atente auxskultos sagxon Kaj vian koron vi inklinigos al komprenado;
3Evet, aklı çağırır,Ona gönülden seslenirsen,
3Se vi vokos la prudenton Kaj direktos vian vocxon al la sagxo:
4Gümüş ararcasına onu ararsan,Onu ararsan define arar gibi,
4Se vi sercxos gxin kiel argxenton, Sercxegos kiel trezoron:
5RAB korkusunu anlarVe Tanrıyı yakından tanırsın.
5Tiam vi komprenos la timon antaux la Eternulo, Kaj vi akiros konadon pri Dio.
6Çünkü bilgeliğin kaynağı RABdir.Onun ağzından bilgi ve anlayış çıkar.
6CXar la Eternulo donas sagxon; El Lia busxo venas scio kaj kompreno.
7Doğru kişileri başarıya ulaştırır,Kalkanıdır dürüst yaşayanların.
7Li havas helpon por la virtuloj; Li estas sxildo por tiuj, kiuj vivas pie.
8Adil olanların adımlarını korur,Sadık kullarının yolunu gözetir.
8Li gardas la iradon de la justo, Kaj zorgas pri la vojo de Siaj piuloj.
9O zaman anlarsın her iyi yolu,Neyin doğru, haklı ve adil olduğunu.
9Tiam vi komprenos veremon kaj juston Kaj pion kaj cxiun bonan vojon.
10Çünkü yüreğin bilgelikle dolacak,Zevk alacaksın bilgiden.
10CXar sagxo venos en vian koron, Kaj scio estos agrabla por via animo.
11Sağgörü sana bekçilik edecekVe akıl seni koruyacak.
11Bona konscio vin gvidos, Prudento vin gardos,
12Bunlar seni kötü yoldan,Ahlaksızın sözlerinden kurtaracak.
12Por savi vin de la vojo de malbono, De homo, parolanta kontrauxverajxon,
13Onlar ki karanlık yollarda yürümek içinDoğru yoldan ayrılırlar.
13De tiuj, kiuj forlasas la gxustan vojon, Por iri la vojojn de mallumo,
14Kötülük yapmaktan hoşlanır,Zevk alırlar kötülüğün aşırısından.
14Kiuj gxojas, kiam ili faras malbonon, Trovas plezuron en la malordo de la malboneco,
15Yolları dolambaçlı,Yaşayışları çarpıktır.
15Kies vojoj estas malrektaj Kaj kies irado deflankigxis;
16Bilgelik, gençken evlendiği eşini terk eden,Tanrının önünde içtiği andı unutan ahlaksız kadından,Sözleriyle yaltaklananVefasız kadından seni kurtaracak.
16Por savi vin de fremda virino, De edzino ne via, kies paroloj estas glataj,
18O kadının evi insanı ölüme,Yolları ölülere götürür.
17Kiu forlasas la amikon de sia juneco, Kaj forgesas la ligon de sia Dio;
19Ona gidenlerden hiçbiri geri dönmez,Yaşam yollarına erişmez.
18CXar sxia domo kondukas al morto, Kaj sxiaj pasxoj al la inferuloj;
20Bu nedenle sen iyilerin yolunda yürü,Doğruların izinden git.
19CXiuj, kiuj eniras al sxi, ne revenas, Kaj ne reatingas la vojon de la vivo;
21Çünkü ülkede yaşayacak olan doğrulardır,Dürüst kişilerdir orada kalacak olan.
20Ke vi iru la vojon de bonuloj, Kaj sekvu la pasxosignojn de piuloj.
22Kötüler ülkeden sürülecek,Hainler sökülüp atılacak.
21CXar la piuloj logxos sur la tero, Kaj la senpekuloj restos sur gxi;
22Sed la malpiuloj estos ekstermitaj de sur la tero, Kaj la maliculoj estos malaperigitaj de tie.