1Aga Iiob rääkis ja ütles:
1Så tog Job til Orde og svarede:
2'Sellesarnast olen ma palju kuulnud, te kõik olete tüütavad trööstijad.
2"Nok har jeg hørt af sligt, besværlige Trøstere er I til Hobe!
3Kas sel tuule rääkimisel ei olegi lõppu, või mis kihutab sind rääkima?
3Får Mundsvejret aldrig Ende? Hvad ægged dig dog til at svare?
4Minagi võiksin rääkida nagu teie, kui oleksite minu asemel; minagi võiksin teie vastu sõnadega hiilata ja teie pärast pead vangutada.
4Også jeg kunde tale som I, hvis I kun var i mit Sted, føje mine Ord imod jer og ryste på Hovedet ad jer,
5Ma võiksin teid oma suuga kinnitada ja mitte keelata oma huulte kaastundeavaldust.
5styrke jer med min Mund, ej spare på ynksomme Ord!
6Kui ma räägin, ei vähene mu valu, ja kas see siiski minust lahkub, kui ma lõpetan?
6Taler jeg, mildnes min Smerte ikke og om jeg tier, hvad Lindring får jeg?
7Aga nüüd on Jumal mind väsitanud. Ta on hävitanud kõik mu omaksed.
7Dog nu har han udtømt min Kraft, du bar ødelagt hele min Kreds;
8Ta on haaranud mind - sellest tuli tunnistaja, kes tõusis mu vastu -, mu kõhnus süüdistab mind näkku.
8at du greb mig, gælder som Vidnesbyrd mod mig, min Magerhed vidner imod mig.
9Ta viha rebis ja kiusas mind, ta kiristas mu pärast hambaid. Minu vaenlane teritab mu vastu oma silmi.
9Hans Vrede river og slider i mig, han skærer Tænder imod mig. Fjenderne hvæsser Blikket imod mig,
10Nad ajavad suu ammuli mu vastu, löövad mind pilgates põsele; nad kogunevad hulganisti mu vastu.
10de opspiler Gabet imod mig, slår mig med Hån på Kind og flokkes til Hobe omkring mig;
11Jumal andis mind nurjatuile ja tõukas mind õelate kätte.
11Gud gav mig hen i Niddingers Vold, i gudløses Hænder kasted han mig.
12Ma elasin rahus, aga ta vapustas mind, ta haaras mind kuklast ja lõi mind puruks; ta pani mind enesele märklauaks,
12Jeg leved i Fred, så knuste han mig, han greb mig i Nakken og sønderslog mig; han stilled mig op som Skive,
13ta nooled ümbritsevad mind. Ta lõhestab armutult mu neerud, ta valab mu sapi maa peale.
13hans Pile flyver omkring mig, han borer i Nyrerne uden Skånsel, udgyder min Galde på Jorden;
14Ta murrab mind murd murru peale, ta ründab mind otsekui sõdur.
14Revne på Revne slår han mig, stormer som Kriger imod mig.
15Ma õmblesin enesele ihu jaoks kotiriide ja torkasin oma sarve põrmu.
15Over min Hud har jeg syet Sæk og boret mit Horn i Støvel;
16Mu nägu punetab nutust ja mu laugudel on sünge vari,
16mit Ansigt er rødt af Gråd, mine Øjenlåg hyllet i Mørke,
17kuigi mu käes ei ole ülekohut ja kuigi mu palve on siiras.
17skønt der ikke er Vold i min Hånd, og skønt min Bøn er ren!
18Oh maa, ära kata mu verd, ja mu kisendamisel ärgu olgu puhkepaika!
18Dølg ikke, Jord, mit Blod, mit Skrig komme ikke til Hvile!
19Vaata, nüüdki on mul tunnistaja taevas ja eestkõneleja kõrgustes.
19Alt nu er mit Vidne i Himlen, min Talsmand er i det høje;
20Mu sõbrad on pilkajad - Jumala poole on mu pisarais silm,
20gid min Ven lod sig finde! Mit Øje vender sig med Tårer til Gud,
21et ta kohut mõistaks mehe ja Jumala vahel, otsekui inimese ja ta ligimese vahel.
21at han skifter Ret mellem Manden og Gud, mellem Mennesket og hans Ven!
22Sest veel pisut aastaid ja ma lähen teele, millelt ma ei pöördu tagasi.
22Thi talte er de kommende År, jeg skal ud på en Færd, jeg ej vender hjem fra.