1Ja Aaroni poegadel olid oma rühmad. Aaroni pojad olid Naadab, Abihu, Eleasar ja Iitamar.
1And the divisions of the sons of Aaron: the sons of Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
2Aga Naadab ja Abihu surid enne kui nende isa ja neil ei olnud poegi; nõnda teenisid ainult Eleasar ja Iitamar preestritena.
2And Nadab and Abihu died before their father, and had no children; and Eleazar and Ithamar exercised the priesthood.
3Ja Taavet koos Saadokiga Eleasari poegadest ja Ahimelekiga Iitamari poegadest jaotas need rühmadesse nende teenistuse kohaselt.
3And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their office in their service.
4Kui leiti, et Eleasari poegi oli meeste peade poolest rohkem kui Iitamari poegi, siis jaotati nad nõnda, et Eleasari pojad said perekondadele kuusteist peameest ja Iitamari pojad oma perekondadele kaheksa.
4And there were more head-men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar, and [thus] were they divided: of the sons of Eleazar there were sixteen heads of fathers' houses, and eight of the sons of Ithamar according to their fathers' houses.
5Nad jaotati liisu läbi, niihästi ühed kui teised, sest pühi vürste ja Jumala vürste oli nii Eleasari poegadest kui Iitamari poegadest.
5And they were divided by lot, one with another; for the princes of the sanctuary and the princes of God were of the sons of Eleazar and of the sons of Ithamar.
6Ja Semaja, Netaneeli poeg, kirjutaja, kes oli Leevi soost, kirjutas nad üles kuninga, vürstide, preester Saadoki, Ahimeleki, Ebjatari poja ning preestrite ja leviitide perekondade peameeste juuresolekul: Eleasarile tõmmati liisuga üks perekond, tõmmati veel kord, ja siis tõmmati Iitamarile.
6And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, [one] of the Levites, inscribed them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the chief fathers of the priests and Levites: one father's house was drawn for Eleazar, and one drawn for Ithamar.
7Ja esimene liisk tuli Joojaribile, teine Jedajale,
7And the first lot came forth for Jehoiarib, the second for Jedaiah,
8kolmas Haarimile, neljas Seorimile,
8the third for Harim, the fourth for Seorim,
9viies Malkijale, kuues Mijaminile,
9the fifth for Malchijah, the sixth for Mijamin,
10seitsmes Hakkosile, kaheksas Abijale,
10the seventh for Hakkoz, the eighth for Abijah,
11üheksas Jeesuale, kümnes Sekanjale,
11the ninth for Jeshuah, the tenth for Shecaniah,
12üheteistkümnes Eljasibile, kaheteistkümnes Jaakimile,
12the eleventh for Eliashib, the twelfth for Jakim,
13kolmeteistkümnes Huppale, neljateistkümnes Jesebabile,
13the thirteenth for Huppah, the fourteenth for Jeshebeab,
14viieteistkümnes Bilgale, kuueteistkümnes Immerile,
14the fifteenth for Bilgah, the sixteenth for Immer,
15seitsmeteistkümnes Heesirile, kaheksateistkümnes Pitsesile,
15the seventeenth for Hezir, the eighteenth for Happizez,
16üheksateistkümnes Petahjale, kahekümnes Jeheskelile,
16the nineteenth for Pethahiah, the twentieth for Ezekiel,
17kahekümne esimene Jaakinile, kahekümne teine Gaamulile,
17the twenty-first for Jachin, the twenty-second for Gamul,
18kahekümne kolmas Delajale, kahekümne neljas Maasjale.
18the twenty-third for Delaiah, the twenty-fourth for Maaziah.
19Need olid nende teenistusrühmad, kui nad Issanda kotta läksid oma isa Aaroni korra kohaselt, nõnda nagu Issand, Iisraeli Jumal, temale käsu oli andnud.
19This is their ordering in their service to come into the house of Jehovah, according to their ordinance, through Aaron their father, as Jehovah the God of Israel had commanded him.
20Ja ülejäänud Leevi poegade kohta: Amrami poegi oli Suubael; Suubaeli poegi oli Jehdeja.
20And as for the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
21Rehabja kohta: Rehabja poegi oli Jissija, peamees.
21Of Rehabiah, of the sons of Rehabiah, the head was Jishijah.
22Jisharlastest Selomot; Selomoti poegi oli Jahat.
22Of the Jizharites, Shelomoth; of the sons of Shelomoth, Jahath.
23Hebroni pojad olid: Jerija oli peamees, Amarja teine, Jahasiel kolmas, Jekameam neljas.
23-- And the sons [of Hebron]: Jerijah [the head], Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
24Ussieli poegi oli Miika, Miika poegi oli Saamir.
24The sons of Uzziel, Micah; of the sons of Micah, Shamir;
25Miika vend oli Jissija; Jissija poegi oli Sakarja.
25the brother of Micah was Jishijah; of the sons of Jishijah, Zechariah.
26Merari pojad olid Mahli ja Muusi; tema poegi oli ka ta poeg Jaasija.
26The sons of Merari: Mahli and Mushi; the sons of Jaaziah, his son.
27Merari järeltulijad tema pojast Jaasijast olid Soham, Sakkur ja Ibri.
27The sons of Merari by Jaaziah his son: Shoham, and Zaccur, and Ibri.
28Mahlist põlvnes Eleasar, aga temal ei olnud poegi.
28Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
29Kiisist põlvnes Jerahmeel, Kiisi poegi.
29Of Kish, the sons of Kish: Jerahmeel.
30Ja Muusi pojad olid Mahli, Eeder ja Jerimot. Need olid Leevi järeltulijad oma perekondade kaupa.
30And the sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to their fathers' houses.
31Ja nemadki heitsid liisku, niihästi perekonnapea kui tema noorem vend, nõnda nagu nende vennad Aaroni pojad kuningas Taaveti, Saadoki ja Ahimeleki, preestrite ja leviitide perekondade peameeste juuresolekul.
31These likewise cast lots just as their brethren the sons of Aaron before David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief fathers of the priests and Levites, -- the chief fathers just as the youngest of their brethren.