1Halleluuja! Ma tänan Issandat kõigest südamest õiglaste osaduses ja koguduses!
1Hallelujah! I will celebrate Jehovah with [my] whole heart, in the council of the upright, and in the assembly.
2Suured on Issanda teod, uuritavad kõigile, kellel neist on hea meel.
2Great are the works of Jehovah; sought out of all that delight in them.
3Aulised ja ülevad on tema tööd ja tema õigus kestab igavesti.
3His work is majesty and splendour, and his righteousness abideth for ever.
4Tema on mälestuse seadnud oma imetegudele. Halastaja ja armuline on Issand.
4He hath made his wonders to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
5Ta annab toidust neile, kes teda kardavad, ta peab igavesti meeles oma lepingut.
5He hath given meat unto them that fear him; he is ever mindful of his covenant.
6Ta on ilmutanud oma tegude vägevust oma rahvale, et neile anda paganate pärusmaa.
6He hath shewn his people the power of his works, to give them the heritage of the nations.
7Tema kätetööd on tõde ja õigus; usaldatavad on kõik ta seadmised.
7The works of his hands are truth and judgment; all his precepts are faithful:
8Need on toetatud ikka ja igavesti, need on tehtud tões ja õiguses.
8Maintained for ever and ever, done in truth and uprightness.
9Ta läkitas lunastuse oma rahvale, ta kinnitas oma lepingu igaveseks, püha ja kardetav on tema nimi.
9He sent deliverance unto his people; he hath commanded his covenant for ever: holy and terrible is his name.
10Issanda kartus on tarkuse algus; hea arusaamine on kõigil, kes teevad seda mööda; tema kiitus kestab igavesti.
10The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; a good understanding have all they that do [his precepts]: his praise abideth for ever.