1Palveteekonna laul. Kui Issand tõi tagasi Siioni vangid, siis olime nagu unenägijad.
1{A Song of degrees.} When Jehovah turned the captivity of Zion, we were like them that dream.
2Siis oli meie suu täis naeru ja meie keel täis hõiskamist, siis öeldi paganarahvaste seas: 'Issand on neile suuri asju teinud!'
2Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.
3Issand on meile suuri asju teinud, me oleme rõõmsad.
3Jehovah hath done great things for us; [and] we are joyful.
4Issand, too tagasi meie vangid, nagu veeojad Lõunamaal!
4Turn our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.
5Kes silmaveega külvavad, lõikavad hõiskamisega.
5They that sow in tears shall reap with rejoicing:
6Kes minnes kõnnib nuttes, kui ta külviseemet kannab, see tuleb ja hõiskab, kandes oma vihke.
6He goeth forth and weepeth, bearing seed for scattering; he cometh again with rejoicing, bearing his sheaves.