1Siis rääkis suhiit Bildad ja ütles:
1Maka jawab Bildad, "Hai Ayub, kapankah kau habis bicara? Diamlah, dan dengarkanlah kini kami mau berkata-kata.
2'Millal sa teed sõnadele lõpu? Mõtle järele, ja rääkigem siis.
2(18:1)
3Miks peetakse meid loomadeks, oleme rumalad teie silmis?
3Mengapa kauanggap kami dungu, dan kausamakan kami dengan lembu?
4Sina, kes vihas oma hinge lõhki käristad - kas sinu pärast jäetakse maha maa või nihutatakse kalju oma asemelt?
4Kemarahanmu hanya menyakiti dirimu. Haruskah untuk kepentinganmu bumi kehilangan penduduknya, dan gunung-gunung dipindahkan dari tempatnya?
5Jah, õela valgus kustub ja tema tuleleek ei paista.
5Pelita orang jahat pasti dipadamkan; apinya tak akan pernah lagi dinyalakan.
6Ta telgis pimeneb valgus ja ta kohal kustub tema lamp.
6Terang dalam kemahnya menjadi pudar; pelita penerangnya tidak lagi bersinar.
7Ta jõudsad sammud jäävad lühikeseks ja ta oma nõu paiskab ta maha.
7Langkahnya yang mantap menjadi terhuyung-huyung; rancangannya sendiri menyebabkan ia tersandung.
8Sest ta oma jalad viivad ta võrku ja ta käib püüniste peal.
8Ia berjalan ke dalam jaring, maka tersangkutlah kakinya.
9Püüdepael haarab teda kannast, lõks hoiab teda kinni.
9Tumitnya terjerat oleh perangkap, sehingga tertangkaplah ia.
10Tema jaoks on peidetud maa peale köis, teerajale silmus.
10Di tanah, tersembunyi tali jerat; di jalan, terpasang jebak dan pikat.
11Kõikjal kohutab teda suur hirm ja kihutab tema kannul.
11Orang jahat dikejutkan oleh kengerian dari segala arah; ketakutan mengikutinya langkah demi langkah.
12Õnnetus tunneb nälga tema järele, hukatus on valmis tema kukutamiseks.
12Dahulu ia kuat, kini ia merana; bencana menemaninya di mana-mana.
13Tõbi sööb ta naha, surma esmasündinu sööb ta liikmed.
13Kulitnya dimakan penyakit parah; lengan dan kakinya busuk bernanah.
14Tema telgist kistakse ta lootus ja teda aetakse suure hirmu kuninga juurde.
14Ia direnggut dari kemahnya, tempat ia merasa aman, lalu diseret untuk menghadap kematian.
15Tema telki asub elama see, mis pole tema oma, ta eluaseme peale puistatakse väävlit.
15Kini siapa saja boleh tinggal dalam kemahnya, dan di situ ditaburkan belerang, pembasmi penyakitnya.
16Temal kuivavad juured alt ja närtsivad oksad pealt.
16Akar-akarnya gersang dan berkerut; ranting-rantingnya kering dan kisut.
17Mälestus temast kaob maalt ja ta nime ei nimetata tänaval.
17Ia tak dikenal lagi di dalam maupun di luar kota; tak ada seorang pun yang masih ingat namanya.
18Ta tõugatakse valgusest pimedusse ja aetakse maailmast ära.
18Dari terang ia diusir ke dalam kegelapan; dari dunia orang hidup ia dienyahkan.
19Temale ei jää järglast ega sugu oma rahva seas, ja mitte ühtegi pääsenut sealt, kus ta viibis.
19Anak dan keturunan ia tak punya; di kampung halamannya seorang pun tak tersisa.
20Inimesed läänes ehmuvad tema hukatuspäevast ja inimesi idas haarab hirm.
20Mendengar nasibnya penduduk di barat terkejut, sedang penduduk di timur gemetar karena takut.
21Tõesti, nõnda sünnib ülekohtutegija hoonega ja nõnda selle paigaga, kes Jumalat ei tunne.'
21Begitulah nasib orang durhaka, mereka yang tidak mengindahkan Allah."