1Ja need on Noa poegade Seemi, Haami ja Jaafeti järeltulijad; pärast veeuputust sündisid neile pojad.
1Ti pa so rodovi sinov Noetovih, Sema, Hama in Jafeta; rodili so se jim sinovi po potopu.
2Jaafeti pojad olid Gomer, Maagoog, Maadai, Jaavan, Tubal, Mesek ja Tiiras.
2Sinovi Jafetovi: Gomer in Magog in Madai in Javan in Tubal in Mesek in Tiras.
3Ja Gomeri pojad olid Askenas, Riifat ja Toogarma.
3In sinovi Gomerjevi: Askenaz in Rifat in Togarma.
4Ja Jaavani pojad olid Eliisa ja Tarsis, kittid ja rodanlased;
4In sinovi Javanovi: Elisa in Tarsis, Kitim in Dodanim.
5neist eraldusid saarte rahvad. Need olid Jaafeti järeltulijad nende maade järgi, igaühel oma keel, nende suguvõsade kaupa, vastavalt neile rahvastele.
5Od teh je prišla razdelitev otokov narodov po njih deželah, vsakemu po njegovem jeziku, po njih rodovinah v njih narodih.
6Ja Haami pojad olid Kuus, Mitsraim, Puut ja Kaanan.
6Sinovi Hamovi pa: Kuš in Mizraim in Put in Kanaan.
7Ja Kuusi pojad olid Seba, Havila, Sabta, Raema ja Sabteka; ja Raema pojad olid Seeba ja Dedan.
7In sinovi Kuševi: Seba in Havila in Sabta in Ragma in Sabteka; in sinova Ragma: Šeba in Dedan.
8Ja Kuusile sündis Nimrod, kes oli esimene vägev mees maa peal.
8In Kuš rodi Nimroda; ta je začel mogočen biti na zemlji.
9Tema oli vägev kütt Issanda ees, seepärast öeldakse: 'Vägev kütt Issanda ees nagu Nimrod.'
9On je bil junak-lovec pred GOSPODOM; zato je navada govoriti: Kakor Nimrod, junak-lovec pred GOSPODOM.
10Ja tema kuningriigi alguseks olid Paabel, Erek, Akad ja Kalne Sinearimaal.
10In začetek njegovega kraljestva je bil Babel in Erek in Akad in Kalne v deželi Sinearski.
11Sellelt maalt läks ta Assurisse ja ehitas Niineve, Rehobot-Iiri ja Kelahi,
11Iz te dežele je šel v Asur in je zidal Ninive in Rehobotir in Kalah
12ja Reseni Niineve ja Kelahi vahele - see on see suur linn.
12in Resen med Ninivami in Kalahom; to je véliko mesto.
13Ja Mitsraimile sündisid luudlased, anamlased, lehablased, naftuhlased,
13Mizraim pa rodi Ludime, Anamime, Lehabime, Naftuhime,
14patruuslased ja kasluhlased, kellest vilistid on lähtunud, ja kaftoorlased.
14Patrusime in Kasluhime (od katerih so izšli Filistejci) in Kaftorime.
15Ja Kaananile sündisid Siidon, tema esmasündinu, ja Heet,
15Kanaan pa je rodil Sidona, prvenca svojega, in Heta,
16jebuuslased, emorlased, girgaaslased,
16tudi Jebusejca, Amorejca in Girgasejca,
17hiivlased, arklased, siinlased,
17Hevejca, Arkejca in Sinejca,
18arvadlased, semarlased ja hamatlased; hiljem harunesid kaananlaste suguvõsad.
18Arvadejca, Zemarejca in Hamatejca; in pozneje so se raztrosile rodovine Kanaanove.
19Ja kaananlaste maa-ala oli Siidonist Gerari suunas Assani, Soodoma, Gomorra, Adma ja Seboimi suunas Lesani.
19In bila je meja Kanaancev od Sidona v smeri proti Gerarju do Gaze; v smeri proti Sodomi in Gomori, Adami in Zeboimu do Leše.
20Need olid Haami järeltulijad nende suguvõsade, keelte, maade ja rahvaste järgi.
20To so sinovi Hamovi po svojih rodovinah, po svojih jezikih, v svojih deželah in narodih.
21Ja Seemile sündisid ka pojad; tema oli kõigi Eeberi poegade esiisa, Jaafeti vanem vend.
21Semu pa se tudi rode otroci, očetu vseh sinov Heberjevih, Jafetovemu bratu, starejšemu.
22Seemi pojad olid Eelam, Assur, Arpaksad, Luud ja Aram.
22Sinovi Semovi so bili: Elam in Asur in Arpaksad in Lud in Aram.
23Ja Arami pojad olid Uuts, Huul, Geter ja Maas.
23In sinovi Aramovi: Uz in Hul in Geter in Maš.
24Ja Arpaksadile sündis Selah, Selahile sündis Eeber.
24Arpaksad pa rodi Šelaha, in Šelah rodi Heberja.
25Ja Eeberile sündis kaks poega: ühe nimi oli Peleg, sest tema päevil jagunes maa; ja tema venna nimi oli Joktan.
25A Heberju se rodita dva sina, enemu je ime Peleg, ker je bila v dneh njegovih razdeljena zemlja, ime bratu njegovemu pa Joktan.
26Ja Joktanile sündisid Almodad, Selef, Hasarmavet, Jerah,
26In Joktan rodi Almodada in Šelefa in Hazarmaveta in Jeraha,
27Hadoram, Uusal, Dikla,
27Hadorama ter Uzala in Dikla,
28Oobal, Abimael, Seeba,
28Obala in Abimaela in Šeba,
29Oofir, Havila ja Joobab; need kõik olid Joktani pojad.
29Ofirja in Havila in Jobaba; ti so bili vsi sinovi Joktanovi.
30Nende elukohad olid Meesast Sefaara suunas idapoolses mäestikus.
30In njih prebivališče je bilo od Mese v smeri proti Sefarju, k vzhodnemu gorovju.
31Need olid Seemi järeltulijad nende suguvõsade, keelte, maade ja rahvaste järgi.
31Ti so sinovi Semovi po rodovinah svojih, po jezikih svojih, v svojih deželah, po svojih narodih.Te so rodovine sinov Noetovih po svojih rodovih v svojih narodih; in od teh so se ločili narodi na zemlji po potopu.
32Need olid Noa poegade suguvõsad nende põlvnemiste ja rahvaste järgi; neist harunesid rahvad maa peal pärast veeuputust.
32Te so rodovine sinov Noetovih po svojih rodovih v svojih narodih; in od teh so se ločili narodi na zemlji po potopu.