1Halleluuja! Kiida, mu hing, Issandat!
1Praise Yah! Praise Yahweh, my soul.
2Ma tahan Issandat kiita oma eluaja! Ma tahan oma Jumalale mängida, niikaua kui mind on!
2While I live, I will praise Yahweh. I will sing praises to my God as long as I exist.
3Ärge lootke vürstide peale, inimlaste peale, kelle käes ei ole abi!
3Don’t put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
4Kui tema vaim välja läheb, siis ta pöördub tagasi oma mulda; selsamal päeval kaovad tema kavatsused.
4His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish.
5Õnnis on see, kelle abi on Jaakobi Jumal, kelle lootus on Issanda peale, oma Jumala peale,
5Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in Yahweh, his God:
6kes on teinud taeva ja maa, mere ja kõik, mis seal sees on, kes on ustav igavesti,
6who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;
7kes mõistab õiglast kohut neile, kellele liiga tehakse, kes annab leiba näljastele. Issand päästab lahti, kes on kinni seotud.
7who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. Yahweh frees the prisoners.
8Issand avab pimedate silmad; Issand seab püsti need, kes on küüru vajutatud. Issand armastab õigeid.
8Yahweh opens the eyes of the blind. Yahweh raises up those who are bowed down. Yahweh loves the righteous.
9Issand kaitseb võõraid, ta peab ülal vaeslapsi ja lesknaisi; kuid õelate teed ta saadab nurja.
9Yahweh preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.
10Issand on kuningas igavesti, sinu Jumal, Siion, põlvest põlve! Halleluuja!
10Yahweh will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise Yah!