Pyhä Raamattu

Esperanto

Job

11

1Naamalainen Sofar alkoi nyt puhua. Hän sanoi:
1Kaj ekparolis Cofar, la Naamano, kaj diris:
2-- Eikö kukaan vastaa tuohon vuodatukseen? Onko joku oikeassa vain siksi, että hän puhuu ja puhuu?
2CXu kontraux multe da vortoj oni ne povas doni respondon? Kaj cxu tiu, kiu multe parolas, estas prava?
3Luuletko, että sanaryöppysi vaientaa kaikki muut, että herjaavat puheesi jäävät vaille vastausta?
3CXu via senenhava parolado devas silentigi la homojn, Por ke vi mokinsultu kaj neniu vin hontigu?
4Sinä sanot: "Minä olen oikeassa, olen syytön Jumalan silmien edessä."
4Vi diras:Mia opinio estas gxusta, Kaj mi estas pura antaux Viaj okuloj.
5Toivoisinpa tosiaan, että Jumala avaisi suunsa ja sanoisi sinulle suorat sanat!
5Sed ho, se Dio ekparolus, Kaj malfermus antaux vi Siajn lipojn,
6Hän ilmoittaisi sinulle viisauden salaisuudet, jotka ovat meidän järjellemme käsittämättömät. Silloin ymmärtäisit, miten paljon syntejä hän antaa sinulle anteeksi.
6Kaj malkasxus antaux vi la sekretojn de la sagxo, Kiu havas multoblan forton! Sciu, ke ne cxiujn viajn pekojn Dio rememoras.
7Tavoitatko sinä Jumalan syvyydet? Ymmärrätkö ääriään myöten Kaikkivaltiaan suuruuden?
7CXu vi povas eltrovi la esencon de Dio? CXu vi povas plene kompreni la perfektecon de la Plejpotenculo?
8Se on taivasta korkeampi -- miten sen tavoitat? Se on tuonelaa syvempi -- mitä siitä tiedät?
8Tio estas pli alta ol la cxielo; Kion vi povas fari? Tio estas pli profunda ol SXeol; Kion vi povas ekscii?
9Jumalan suuruus on suurempi kuin maa, se on merta avarampi.
9Pli longa ol la tero estas gxia mezuro, Kaj pli largxa ol la maro.
10Kun hän kiitää ohi, tempaa vangikseen ja vaatii tilille -- kuka voisi häntä vastustaa?
10Se Li preteriros, kaj fermos, kaj faros jugxon, Tiam kiu repusxos Lin?
11Hän näkee ne, jotka vääryyttä tekevät, hän panee merkille vilpin, jota muut eivät huomaa.
11CXar Li konas la homojn malvirtajn; Li vidas la malbonagojn, kiujn oni ne rimarkas.
12Mutta milloinka tyhjäpää viisastuu? Ei tule villiaasista ihmistä.
12Ecx vanta homo devas kompreni, Ecx homo, kiu naskigxis sovagxulo.
13Käännä nyt mielesi Jumalan puoleen, Job, ojenna kätesi Jumalaa kohti!
13Se vi arangxas vian koron Kaj etendas al Li viajn manojn;
14Jos käsiäsi tahraa synti, heitä se pois, älä anna pahan asua majassasi.
14Se vi forigas la malvirton, kiu estas en via mano, Kaj vi ne permesos al malbonajxoj resti en via tendo:
15Silloin voit puhtain mielin kohottaa katseesi. Olet vaskesta valettu, peloton ja luja.
15Tiam vi povos levi vian vizagxon sen difekto; Vi estos firma kaj ne timos.
16Sinä unohdat nämä kärsimykset, muistat ne vain kuin tulvaveden, joka virtasi pois.
16Tiam vi forgesos mizeron; Vi rememoros gxin kiel forfluintan akvon.
17Elämäsi valo kohoaa kirkkaampana kuin sydänpäivä, sen pimeyskin on kuin sarastava aamu.
17Kaj via vivo levigxos pli hele ol la tagmezo, La mallumo farigxos kiel mateno.
18Sinä saat olla luottavalla mielellä, sillä toivo elää, olet turvassa. Voit nukkua levollista unta,
18Kaj vi estos trankvila, cxar ekzistas espero; Vi rigardos cxirkauxen, kaj iros dormi en sendangxereco.
19sinä saat olla rauhassa, mikään ei sinua uhkaa, monet tavoittelevat sinun suosiotasi.
19Vi kusxos, kaj neniu vin timigos; Kaj multaj sercxos vian favoron.
20Mutta jumalattomilta kaikki pimenee, he eivät enää löydä pakotietä. Heillä on enää vain yksi toive: viimeinen henkäys.
20Sed la okuloj de malpiuloj konsumigxos, Pereos por ili la rifugxo, Kaj ilia espero elspiros sian vivon.