1Vaimon viisaus talon rakentaa, vaimon tyhmyyteen talo sortuu.
1Rumah tangga dibangun oleh kebijaksanaan wanita, tapi diruntuhkan oleh kebodohannya.
2Joka kuulee Herraa, kulkee suoria teitä, joka Herraa väheksyy, poikkeaa tieltään.
2Orang yang jujur takut dan hormat kepada TUHAN Allah; orang yang hidupnya tidak lurus menghina Dia.
3Tyhmä puhuu raippoja omaan selkäänsä, viisaan huulet ovat hänen vartijansa.
3Karena pongahnya, orang bodoh suka membesarkan diri; orang bijaksana akan dilindungi oleh kata-katanya sendiri.
4Heinää säästää, joka ei härkiä pidä, mutta vahvat juhdat takaavat runsaan sadon.
4Tanpa lembu, hasil di ladang tak ada; dengan kekuatan lembu, panen akan berlimpah.
5Luotettava todistaja ei valehtele, vilpillinen on valhetta täynnä.
5Saksi yang jujur selalu mengatakan yang sesungguhnya, saksi yang tak dapat dipercaya selalu berdusta.
6Ylimielinen tavoittelee turhaan viisautta, ymmärtävälle tieto aukeaa.
6Orang sombong tak akan menjadi bijaksana, tapi orang cerdas belajar dengan mudah.
7Pysy loitolla tyhmästä miehestä, hänen puheestaan et tietoa löydä.
7Janganlah berkawan dengan orang dungu; tak ada yang dapat diajarkannya kepadamu.
8Viisaan viisaus on elämäntaitoa, tyhmän tyhmyys itsensä pettämistä.
8Orang bijaksana tahu bagaimana harus bertindak, orang bodoh tertipu oleh kebodohannya.
9Tyhmät nauravat rikkomuksilleen, mutta suosio seuraa nuhteettomia.
9Orang bodoh tidak peduli apakah dosanya diampuni atau tidak; orang baik ingin diampuni dosanya.
10Surussaan on jokainen ihminen yksin, iloakaan ei voi toisen kanssa jakaa.
10Suka maupun duka tersimpan dalam kalbu; orang lain tak dapat turut merasakannya.
11Jumalattoman talo tuhoutuu, oikeamielisen maja kestää.
11Rumah orang baik tetap kokoh; rumah orang jahat akan roboh.
12Moni luulee omaa tietään oikeaksi, vaikka se on kuoleman tie.
12Ada jalan yang kelihatannya lurus, tapi akhirnya jalan itu menuju maut.
13Naurunkin pohjalla voi olla suru, ja kun ilo päättyy, murhe jää.
13Di balik tawa mungkin ada tangis; kegembiraan dapat berakhir dengan kedukaan.
14Luopio saa ravintonsa omalta tieltään, hyvä ihminen omaltaan.
14Orang jahat akan memetik buah kejahatannya, orang baik akan memetik buah kebaikannya.
15Tyhmä uskoo kaiken minkä kuulee, järkevä harkitsee mitä tekee.
15Orang bodoh percaya kepada setiap perkataan, orang bijaksana bertindak hati-hati.
16Viisas pelkää pahaa ja karttaa sitä, tyhmä on hillitön ja itsevarma.
16Orang berbudi selalu waspada dan menjauhi kejahatan, orang bodoh naik pitam, lalu merasa aman.
17Äkkipikainen tekee hullun töitä, juonien punojaa vihataan.
17Orang yang suka marah bertindak bodoh; orang bijaksana bersikap sabar.
18Tyhmyys on narrien koristus, viisaiden päässä on tiedon seppele.
18Orang yang tak berpengalaman akan menjadi bodoh; orang bijaksana akan bertambah pengetahuannya.
19Pahat pannaan kumartamaan hyvien edessä, jumalattomat oikeamielisten porteilla.
19Orang jahat akan tunduk kepada orang yang lurus hati, untuk mohon supaya dikasihani.
20Köyhästä ei välitä edes toinen köyhä, mutta rikkaalla on paljon ystäviä.
20Orang miskin tidak disenangi bahkan oleh kawan-kawannya; tetapi orang kaya banyak sahabatnya.
21Syntiä tekee, joka lähimmäistään halveksii, autuas se, joka köyhää säälii.
21Siapa menghina orang lain, berbuat dosa; siapa baik hati kepada orang miskin, akan bahagia.
22Joka pahaan pyrkii, kulkee harhaan, joka pyrkii hyvään, saa rakkautta.
22Siapa mengusahakan yang baik, akan dipercaya dan mendapat hormat; siapa merencanakan yang jahat ada di jalan yang sesat.
23Kaikesta vaivannäöstä on jotakin hyötyä, tyhjästä puheesta vain vahinkoa.
23Dalam setiap usaha ada keuntungan; obrolan yang kosong membuat orang jatuh miskin.
24Viisaat seppelöidään rikkaudella, tyhmien otsaripana on tyhmyys.
24Orang bijaksana dipuji karena kebijaksanaannya, orang bodoh terkenal karena kebodohannya.
25Luotettava todistaja pelastaa ihmishenkiä, valehtelija johtaa oikeuden harhaan.
25Kalau seorang saksi berkata benar, ia menyelamatkan nyawa; kalau ia berbohong, ia mengkhianati sesamanya.
26Herran pelko on vankka varustus, jälkipolvillekin se suo turvan.
26Orang yang takwa kepada TUHAN menjadi tentram, dan keluarganya akan mempunyai perlindungan.
27Herran pelko on elämän lähde, se ohjaa ohi kuoleman loukkujen.
27Takwa kepada TUHAN adalah pangkal kebahagiaan; dan jalan untuk menghindari kematian.
28Kansan paljous on kuninkaan kunnia, väen vähyys ruhtinaan tuho.
28Kejayaan raja terletak pada jumlah rakyatnya; tanpa rakyat ia tidak dapat berkuasa.
29Pitkämielisyys on järkevän miehen merkki, äkkipikaisuus on hulluuden huippu.
29Orang bijaksana tidak cepat marah; orang bodoh tidak dapat menahan dirinya.
30Mielenrauha on terveyden perusta, intohimot kalvavat kuin hivuttava tauti.
30Hati yang tenang menyehatkan badan; iri hati bagaikan penyakit yang mematikan.
31Joka heikkoa sortaa, herjaa hänen Luojaansa, joka Luojaa kunnioittaa, armahtaa köyhää.
31Siapa berbuat baik kepada orang miskin, menghormati Allahnya; siapa menindas orang lemah, menghina Penciptanya.
32Jumalaton sortuu pahuuteensa, mutta viattomuus on vanhurskaan turva.
32Orang jahat binasa karena kejahatan, orang baik terlindung oleh ketulusannya.
33Ymmärtäväisen sydämessä viisaus asuu, tyhmien sisimmästä sitä ei tapaa.
33Hikmat selalu ada di dalam pikiran orang berbudi; tapi tertindas dalam pikiran orang bodoh.
34Vanhurskaus on kansalle kunniaksi, mutta synti on kansojen häpeä.
34Keadilan dan kebaikan mengangkat martabat bangsa, tapi dosa membuat bangsa menjadi hina.
35Kunnon palvelijaa kuningas suosii, kunnoton joutuu hänen vihoihinsa.
35Raja senang kepada pegawai yang cakap; tapi ia marah kepada pegawai yang tak dapat menjalankan tugas.