1Älä meille, Herra, älä meille anna kunniaa, mutta anna kunnia omalle nimellesi, sinä hyvä ja uskollinen!
1Huwag sa amin, Oh Panginoon, huwag sa amin, kundi sa iyong pangalan ay magbigay kang karangalan, dahil sa iyong kagandahang-loob, at dahil sa iyong katotohanan.
2Miksi saisivat vieraat kansat sanoa: "Missä on heidän jumalansa?"
2Bakit sasabihin ng mga bansa, Saan nandoon ngayon ang kanilang Dios?
3Meidän Jumalamme on taivaassa. Kaiken, mitä hän tahtoo, hän myös tekee.
3Nguni't ang aming Dios ay nasa mga langit: kaniyang ginagawa ang kaniyang ibigin.
4Muiden kansojen jumalat ovat hopeaa ja kultaa, ihmiskätten työtä.
4Ang kanilang mga diosdiosan ay pilak at ginto, yari ng mga kamay ng mga tao.
5Niillä on suu, mutta ne eivät puhu, niillä on silmät, mutta ne eivät näe.
5Sila'y may mga bibig, nguni't sila'y hindi nangagsasalita; mga mata'y mayroon sila, nguni't hindi sila nangakakakita;
6Niillä on korvat, mutta ne eivät kuule, niillä on nenä, mutta ne eivät haista.
6Sila'y may mga tainga, nguni't hindi sila nangakakarinig; mga ilong ay mayroon sila, nguni't hindi sila nangakakaamoy;
7Niillä on kädet, mutta ne eivät kosketa, niillä on jalat, mutta ne eivät kävele, niiden kurkusta ei kuulu mitään ääntä.
7Mayroon silang mga kamay, nguni't hindi sila nangakatatangan; mga paa ay mayroon sila, nguni't hindi sila nangakalalakad; ni nangagsasalita man sila sa kanilang ngalangala.
8Niiden kaltaisiksi tulevat niiden tekijät, kaikki, jotka niihin turvaavat.
8Ang nagsisigawa sa kanila ay magiging gaya nila; Oo, bawa't tumitiwala sa kanila.
9Sinä, Israel, luota Herraan! Hän on sinun turvasi ja kilpesi.
9Oh Israel, tumiwala ka sa Panginoon: siya'y kanilang saklolo at kanilang kalasag.
10Aaronin suku, luota Herraan! Hän on sinun turvasi ja kilpesi.
10Oh sangbahayan ni Aaron, magsitiwala kayo sa Panginoon: siya'y kanilang saklolo at kanilang kalasag.
11Te, Herran palvelijat, luottakaa Herraan! Hän on teidän turvanne ja kilpenne.
11Kayong nangatatakot sa Panginoon, magsitiwala kayo sa Panginoon; siya'y kanilang saklolo at kanilang kalasag.
12Herra muistaa meitä ja siunaa meitä, hän siunaa Israelin sukua, hän siunaa Aaronin sukua.
12Inalaala tayo ng Panginoon; kaniyang pagpapalain tayo: kaniyang pagpapalain ang sangbahayan ni Israel, kaniyang pagpapalain ang sangbahayan ni Aaron.
13Herra siunaa niitä, jotka häntä palvelevat, niin pieniä kuin suuria.
13Kaniyang pagpapalain ang nangatatakot sa Panginoon, ang mababa at gayon ang mataas.
14Lisätköön Herra kansaansa, teitä ja lapsianne, polvesta polveen.
14Palalaguin kayo ng Panginoon ng higit at higit, kayo at ang inyong mga anak.
15Siunatkoon teitä Herra, hän, joka on tehnyt taivaan ja maan.
15Pinagpala kayo ng Panginoon, na gumawa ng langit at lupa.
16Taivas on Herran, maan hän on antanut ihmisille.
16Ang mga langit ay mga langit ng Panginoon; nguni't ang lupa ay kaniyang ibinigay sa mga anak ng mga tao.
17Eivät kuolleet ylistä Herraa, ei yksikään, joka on hiljaisuuteen laskeutunut.
17Ang patay ay hindi pumupuri sa Panginoon, ni sinomang nabababa sa katahimikan;
18Mutta me kiitämme Herraa nyt ja ikuisesti. Halleluja!
18Nguni't aming pupurihin ang Panginoon mula sa panahong ito hanggang sa walang hanggan. Purihin ninyo ang Panginoon.