1[] Και αυται ειναι παροιμιαι του Σολομωντος, τας οποιας συνελεξαν οι ανθρωποι του Εζεκιου, βασιλεως του Ιουδα.
1גם אלה משלי שלמה אשר העתיקו אנשי חזקיה מלך יהודה׃
2[] Δοξα του Θεου ειναι να καλυπτη το πραγμα· δοξα δε των βασιλεων να εξιχνιαζωσι το πραγμα.
2כבד אלהים הסתר דבר וכבד מלכים חקר דבר׃
3Ο ουρανος κατα το υψος και η γη κατα το βαθος και η καρδια των βασιλεων ειναι ανεξερευνητα.
3שמים לרום וארץ לעמק ולב מלכים אין חקר׃
4[] Αφαιρεσον την σκωριαν απο του αργυρου, και σκευος θελει εξελθει εις τον χρυσοχοον·
4הגו סיגים מכסף ויצא לצרף כלי׃
5αφαιρεσον τους ασεβεις απ' εμπροσθεν του βασιλεως, και ο θρονος αυτου θελει στερεωθη εν δικαιοσυνη.
5הגו רשע לפני מלך ויכון בצדק כסאו׃
6[] Μη αλαζονευου εμπροσθεν του βασιλεως, και μη ιστασαι εν τω τοπω των μεγαλων·
6אל תתהדר לפני מלך ובמקום גדלים אל תעמד׃
7Διοτι καλητερον να σοι ειπωσιν, Αναβα εδω, παρα να καταβιβασθης επι παρουσια του αρχοντος, τον οποιον ειδον οι οφθαλμοι σου.
7כי טוב אמר לך עלה הנה מהשפילך לפני נדיב אשר ראו עיניך׃
8[] Μη εξελθης εις εριδα ταχεως· μηποτε εν τω τελει απορησης τι να καμης, οταν ο πλησιον σου σε καταισχυνη.
8אל תצא לרב מהר פן מה תעשה באחריתה בהכלים אתך רעך׃
9Εκδικασον την δικην σου μετα του πλησιον σου· και μη ανακαλυπτε το μυστικον αλλου·
9ריבך ריב את רעך וסוד אחר אל תגל׃
10Μηποτε ο ακουων σε ονειδιση και η καταισχυνη σου δεν εξαλειφθη.
10פן יחסדך שמע ודבתך לא תשוב׃
11[] Λογος λαληθεις πρεποντως ειναι μηλα χρυσα εις ποικιλματα αργυρα.
11תפוחי זהב במשכיות כסף דבר דבר על אפניו׃
12Ως ενωτιον χρυσουν και στολιδιον καθαρου χρυσιου, ειναι ο σοφος ο ελεγχων ωτιον υπηκοον.
12נזם זהב וחלי כתם מוכיח חכם על אזן שמעת׃
13[] Ως το ψυχος της χιονος εν καιρω του θερισμου, ουτως ειναι ο πιστος πρεσβυς εις τους αποστελλοντας αυτον· διοτι αναπαυει την ψυχην των κυριων αυτου.
13כצנת שלג ביום קציר ציר נאמן לשלחיו ונפש אדניו ישיב׃
14[] Ο καυχωμενος εις δωρον ψευδες ομοιαζει συννεφα και ανεμον χωρις βροχης.
14נשיאים ורוח וגשם אין איש מתהלל במתת שקר׃
15[] Δι' υπομονης πειθεται ο ηγεμων· και η γλυκεια γλωσσα συντριβει οστα.
15בארך אפים יפתה קצין ולשון רכה תשבר גרם׃
16[] Ευρηκας μελι; φαγε οσον σοι ειναι αρκετον, μηποτε υπερεμπλησθης απ' αυτου και εξεμεσης αυτο.
16דבש מצאת אכל דיך פן תשבענו והקאתו׃
17[] Σπανιως βαλε τον ποδα σου εις τον οικον του πλησιον σου, μηποτε σε βαρυνθη και σε μισηση.
17הקר רגלך מבית רעך פן ישבעך ושנאך׃
18[] Ο ανθρωπος, οστις μαρτυρει κατα του πλησιον αυτου μαρτυριαν ψευδη, ειναι ως ροπαλον και μαχαιρα και βελος οξυ.
18מפיץ וחרב וחץ שנון איש ענה ברעהו עד שקר׃
19[] Πιστις προς απιστον εν ημερα συμφορας ειναι ως οδοντιον σεσηπος και πους εξηρθρωμενος.
19שן רעה ורגל מועדת מבטח בוגד ביום צרה׃
20[] Ως ο εκδυομενος ιματιον εν ημερα ψυχους και το οξος επι νιτρον, ουτως ειναι ο ψαλλων ασματα εις λελυπημενην καρδιαν.
20מעדה בגד ביום קרה חמץ על נתר ושר בשרים על לב רע׃
21[] Εαν πεινα ο εχθρος σου, δος εις αυτον αρτον να φαγη· και εαν διψα, ποτισον αυτον υδωρ·
21אם רעב שנאך האכלהו לחם ואם צמא השקהו מים׃
22διοτι θελεις σωρευσει ανθρακας πυρος επι την κεφαλην αυτου, και ο Κυριος θελει σε ανταμειψει.
22כי גחלים אתה חתה על ראשו ויהוה ישלם לך׃
23[] Ο βορρας ανεμος εκδιωκει την βροχην· το δε ωργισμενον προσωπον την υποψιθυριζουσαν γλωσσαν.
23רוח צפון תחולל גשם ופנים נזעמים לשון סתר׃
24[] Καλητερον να κατοικη τις εν γωνια δωματος, παρα εν οικω ευρυχωρω μετα γυναικος φιλεριδος.
24טוב שבת על פנת גג מאשת מדונים ובית חבר׃
25[] Ως υδωρ ψυχρον εις ψυχην διψωσαν, ουτως ειναι αγγελιαι αγαθαι απο μακρυνης γης.
25מים קרים על נפש עיפה ושמועה טובה מארץ מרחק׃
26[] Ο δικαιος σφαλλων εμπροσθεν του ασεβους ειναι ως πηγη θολερα και βρυσις διαφθαρεισα.
26מעין נרפש ומקור משחת צדיק מט לפני רשע׃
27[] Καθως δεν ειναι καλον να τρωγη τις πολυ μελι, ουτω δεν ειναι ενδοξον να ζητη την ιδιαν αυτου δοξαν.
27אכל דבש הרבות לא טוב וחקר כבדם כבוד׃
28[] Οστις δεν κρατει το πνευμα αυτου, ειναι ως πολις κατηδαφισμενη και ατειχιστος.
28עיר פרוצה אין חומה איש אשר אין מעצר לרוחו׃