1אחי חפץ לבבי ותפלתי לאלהים בעד ישראל אשר יושעו׃
1Brethren, my heart's desire and my supplication to God is for them, that they may be saved.
2כי מעיד אני עליהם שיש להם קנאה לאלהים אך לא בדעת׃
2For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
3כי את צדקת אלהים לא ידעו ויבקשו להקים את צדקתם ובעבור זאת לצדקת אלהים לא נכנעו׃
3For being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own, they did not subject themselves to the righteousness of God.
4כי המשיח סוף התורה לצדקה לכל המאמין בו׃
4For Christ is the end of the law unto righteousness to every one that believeth.
5כי משה כתב על דבר הצדקה מתוך התורה אשר יעשה אתם האדם וחי בהם׃
5For Moses writeth that the man that doeth the righteousness which is of the law shall live thereby.
6והצדקה אשר מתוך האמונה כה אמרת אל תאמר בלבבך מי יעלה השמימה הלא זאת היא להוריד את המשיח׃
6But the righteousness which is of faith saith thus, Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down:)
7או מי ירד לתהום זאת היא להעלות את המשיח מן המתים׃
7or, Who shall descend into the abyss? (That is, to bring Christ up from the dead.)
8אבל מה היא אמרת קרוב אליך הדבר בפיך ובלבבך הוא דבר האמונה אשר אנחנו מבשרים׃
8But what saith it? The word is nigh thee, in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:
9כי אם תודה בפיך אשר ישוע הוא האדון ותאמין בלבבך אשר האלהים העירו מן המתים אז תושע׃
9because if thou shalt confess with thy mouth Jesus [as] Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved:
10כי בלבבו יאמין האדם והיתה לו לצדקה ובפיהו יודה והיתה לו לישועה׃
10for with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.
11כי הכתוב אמר כל המאמין בו לא יבוש׃
11For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be put to shame.
12ואין הבדל בזה בין היהודי ליוני כי אדון אחד לכלם והוא עשיר לכל קראיו׃
12For there is no distinction between Jew and Greek: for the same [Lord] is Lord of all, and is rich unto all that call upon him:
13כי כל אשר יקרא בשם יהוה ימלט׃
13for, Whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.
14ועתה איך יקראו אל אשר לא האמינו בו ואיך יאמינו באשר לא שמעו את שמעו ואיך ישמעו באין מגיד׃
14How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?
15ואיך יגידו אם אינם שלוחים ככתוב מה נאוו רגלי מבשר שלום מבשר טוב׃
15and how shall they preach, except they be sent? even as it is written, How beautiful are the feet of them that bring glad tidings of good things!
16אך לא כלם שמעו לקול הבשורה כי ישעיהו אמר יהוה מי האמין לשמעתנו׃
16But they did not all hearken to the glad tidings. For Isaiah saith, Lord, who hath believed our report?
17לכן האמונה באה מתוך השמועה והשמועה על ידי דבר אלהים׃
17So belief [cometh] of hearing, and hearing by the word of Christ.
18ואמר הכי לא שמעו אמנם בכל הארץ יצא קום ובקצה תבל מליהם׃
18But I say, Did they not hear? Yea, verily, Their sound went out into all the earth, And their words unto the ends of the world.
19ואמר הכי ישראל לא ידע הנה כבר משה אמר אני אקניאכם בלא עם בגוי נבל אכעיסכם׃
19But I say, Did Israel not know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy with that which is no nation, With a nation void of understanding will I anger you.
20וישעיהו מלאו לבו לאמר נמצאתי ללא בקשני נדרשתי ללוא שאלו׃
20And Isaiah is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I became manifest unto them that asked not of me.
21ועל ישראל הוא אמר פרשתי ידי כל היום אל עם סורר ומרה׃
21But as to Israel he saith, All the day long did I spread out my hands unto a disobedient and gainsaying people.