Hebrew: Modern

Welsh

Proverbs

10

1משלי שלמה בן חכם ישמח אב ובן כסיל תוגת אמו׃
1 Dyma ddiarhebion Solomon: Y mae mab doeth yn gwneud ei dad yn llawen, ond mab ff�l yn dwyn gofid i'w fam.
2לא יועילו אוצרות רשע וצדקה תציל ממות׃
2 Nid oes elw o drysorau a gaed mewn drygioni, ond y mae cyfiawnder yn amddiffyn rhag marwolaeth.
3לא ירעיב יהוה נפש צדיק והות רשעים יהדף׃
3 Nid yw'r ARGLWYDD yn gadael i'r cyfiawn newynu, ond y mae'n siomi chwant y rhai drwg.
4ראש עשה כף רמיה ויד חרוצים תעשיר׃
4 Y mae llaw segur yn dwyn tlodi, ond llaw ddiwyd yn peri cyfoeth.
5אגר בקיץ בן משכיל נרדם בקציר בן מביש׃
5 Y mae mab sy'n cywain yn yr haf yn ddeallus, ond un sy'n cysgu trwy'r cynhaeaf yn dod � chywilydd.
6ברכות לראש צדיק ופי רשעים יכסה חמס׃
6 Bendithion sy'n disgyn ar y cyfiawn, ond y mae genau'r drwg yn cuddio trais.
7זכר צדיק לברכה ושם רשעים ירקב׃
7 Y mae cofio'r cyfiawn yn dwyn bendith, ond y mae enw'r drwg yn diflannu.
8חכם לב יקח מצות ואויל שפתים ילבט׃
8 Y mae'r doeth yn derbyn gorchymyn, ond y ff�l ei siarad yn cael ei ddifetha.
9הולך בתם ילך בטח ומעקש דרכיו יודע׃
9 Y mae'r un sy'n byw'n uniawn yn cerdded yn ddiogel, ond darostyngir yr un sy'n gwyrdroi ei ffyrdd.
10קרץ עין יתן עצבת ואויל שפתים ילבט׃
10 Y mae wincio �'r llygad yn achosi helbul, ond cerydd agored yn peri heddwch.
11מקור חיים פי צדיק ופי רשעים יכסה חמס׃
11 Ffynnon bywyd yw geiriau'r cyfiawn, ond y mae genau'r drwg yn cuddio trais.
12שנאה תעורר מדנים ועל כל פשעים תכסה אהבה׃
12 Y mae casineb yn achosi cynnen, ond y mae cariad yn cuddio pob trosedd.
13בשפתי נבון תמצא חכמה ושבט לגו חסר לב׃
13 Ar wefusau'r deallus ceir doethineb, ond rhoddir gwialen ar gefn y disynnwyr.
14חכמים יצפנו דעת ופי אויל מחתה קרבה׃
14 Y mae'r doeth yn trysori deall, ond dwyn dinistr yn agos a wna siarad ff�l.
15הון עשיר קרית עזו מחתת דלים רישם׃
15 Golud y cyfoethog yw ei ddinas gadarn, ond dinistr y tlawd yw ei dlodi.
16פעלת צדיק לחיים תבואת רשע לחטאת׃
16 Cyflog y cyfiawn yw bywyd, ond cynnyrch y drwg yw pechod.
17ארח לחיים שומר מוסר ועוזב תוכחת מתעה׃
17 Y mae derbyn disgyblaeth yn arwain i fywyd, ond gwrthod cerydd yn arwain ar ddisberod.
18מכסה שנאה שפתי שקר ומוצא דבה הוא כסיל׃
18 Y mae gwefusau twyllodrus yn anwesu casineb, a ff�l yw'r un sy'n enllibio.
19ברב דברים לא יחדל פשע וחשך שפתיו משכיל׃
19 Pan amlheir geiriau nid oes ball ar dramgwyddo, ond y mae'r deallus yn atal ei eiriau.
20כסף נבחר לשון צדיק לב רשעים כמעט׃
20 Y mae tafod y cyfiawn fel arian dethol, ond diwerth yw calon yr un drwg.
21שפתי צדיק ירעו רבים ואוילים בחסר לב ימותו׃
21 Y mae geiriau'r cyfiawn yn cynnal llawer, ond y mae ffyliaid yn marw o ddiffyg synnwyr.
22ברכת יהוה היא תעשיר ולא יוסף עצב עמה׃
22 Bendith yr ARGLWYDD sy'n rhoi cyfoeth, ac nid yw'n ychwanegu gofid gyda hi.
23כשחוק לכסיל עשות זמה וחכמה לאיש תבונה׃
23 Gwneud anlladrwydd sy'n ddifyrrwch i'r ff�l, ond doethineb yw hyfrydwch y deallus.
24מגורת רשע היא תבואנו ותאות צדיקים יתן׃
24 Yr hyn a ofna a ddaw ar y drygionus, ond caiff y cyfiawn ei ddymuniad.
25כעבור סופה ואין רשע וצדיק יסוד עולם׃
25 Ar �l y storm, ni bydd s�n am y drygionus, ond y mae sylfaen y cyfiawn yn dragwyddol.
26כחמץ לשנים וכעשן לעינים כן העצל לשלחיו׃
26 Fel finegr i'r dannedd, neu fwg i'r llygaid, felly y mae'r diogyn i'w feistr.
27יראת יהוה תוסיף ימים ושנות רשעים תקצרנה׃
27 Y mae ofn yr ARGLWYDD yn estyn dyddiau, ond mae blynyddoedd y rhai drygionus yn cael eu byrhau.
28תוחלת צדיקים שמחה ותקות רשעים תאבד׃
28 Y mae gobaith y cyfiawn yn troi'n llawenydd, ond derfydd gobaith y drygionus.
29מעוז לתם דרך יהוה ומחתה לפעלי און׃
29 Y mae ffordd yr ARGLWYDD yn noddfa i'r uniawn, ond yn ddinistr i'r rhai a wna ddrwg.
30צדיק לעולם בל ימוט ורשעים לא ישכנו ארץ׃
30 Ni symudir y cyfiawn byth, ond nid erys y drygionus ar y ddaear.
31פי צדיק ינוב חכמה ולשון תהפכות תכרת׃
31 Y mae genau'r cyfiawn yn llefaru doethineb, ond torrir ymaith y tafod twyllodrus.
32שפתי צדיק ידעון רצון ופי רשעים תהפכות׃
32 Gu373?yr gwefusau'r cyfiawn beth sy'n gymeradwy, ond twyllodrus yw genau'r drygionus.