1הללו יה הללו את יהוה מן השמים הללוהו במרומים׃
1هَلّلِویاه، سپاس به خداوند!
خداوند را از آسمان ستایش کنید! در جایگاه آسمانی او را ستایش کنید!
2הללוהו כל מלאכיו הללוהו כל צבאו׃
2ای همۀ فرشتگان او را ستایش کنید. ای همۀ لشکرهای او، او را ستایش کنید.
3הללוהו שמש וירח הללוהו כל כוכבי אור׃
3ای آفتاب و مهتاب، او را ستایش کنید. ای همۀ ستارگان نور، او را ستایش کنید.
4הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים׃
4ای فلک الافلاک، او را ستایش کنید، و ای آب هایی که فوق آسمان هائید.
5יהללו את שם יהוה כי הוא צוה ונבראו׃
5نام خداوند را ستایش کنید، زیرا به امر او همه چیز آفریده شد.
6ויעמידם לעד לעולם חק נתן ולא יעבור׃
6و آن ها را پایدار نمود تا ابدالآباد و قانونی قرار داد که بیجا نشوند.
7הללו את יהוה מן הארץ תנינים וכל תהמות׃
7خداوند را از زمین ستایش کنید. ای نهنگان و تمام اعماق بحر او را ستایش کنید.
8אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו׃
8ای آتش و ژاله، برف و غبار و باد و طوفان که فرمان او را بجا می آورید.
9ההרים וכל גבעות עץ פרי וכל ארזים׃
9ای کوهها و تپه ها، درختان میوه دار و سروهای آزاد،
10החיה וכל בהמה רמש וצפור כנף׃
10ای حیوانات وحشی و اهلی، خزندگان و پرندگان.
11מלכי ארץ וכל לאמים שרים וכל שפטי ארץ׃
11ای پادشاهان زمین و جمیع امت ها و سروران و همۀ داوران جهان.
12בחורים וגם בתולות זקנים עם נערים׃
12ای جوانان و دوشیزگان، پیران و کودکان.
13יהללו את שם יהוה כי נשגב שמו לבדו הודו על ארץ ושמים׃
13نام خداوند را ستایش کنید، زیرا تنها نام او متعال است و جلال و عظمت او بالا تر از زمین و آسمان.و او شاخ افتخار را برای قوم برگزیدۀ خود برافراشته است، تا همۀ مقدسان او یعنی بنی اسرائیل که به او نزدیک می باشند، او را ستایش کنند.
هَلّلِویاه، سپاس به خداوند!
14וירם קרן לעמו תהלה לכל חסידיו לבני ישראל עם קרבו הללו יה׃
14و او شاخ افتخار را برای قوم برگزیدۀ خود برافراشته است، تا همۀ مقدسان او یعنی بنی اسرائیل که به او نزدیک می باشند، او را ستایش کنند.
هَلّلِویاه، سپاس به خداوند!