1רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה׃
1Giubilate, o giusti, nell’Eterno; la lode s’addice agli uomini retti.
2הודו ליהוה בכנור בנבל עשור זמרו לו׃
2Celebrate l’Eterno con la cetra; salmeggiate a lui col saltèro a dieci corde.
3שירו לו שיר חדש היטיבו נגן בתרועה׃
3Cantategli un cantico nuovo, sonate maestrevolmente con giubilo.
4כי ישר דבר יהוה וכל מעשהו באמונה׃
4Poiché la parola dell’Eterno è diritta e tutta l’opera sua è fatta con fedeltà.
5אהב צדקה ומשפט חסד יהוה מלאה הארץ׃
5Egli ama la giustizia e l’equità; la terra è piena della benignità dell’Eterno.
6בדבר יהוה שמים נעשו וברוח פיו כל צבאם׃
6I cieli furon fatti dalla parola dell’Eterno, e tutto il loro esercito dal soffio della sua bocca.
7כנס כנד מי הים נתן באצרות תהומות׃
7Egli adunò le acque del mare come in un mucchio; egli ammassò gli abissi in serbatoi.
8ייראו מיהוה כל הארץ ממנו יגורו כל ישבי תבל׃
8Tutta la terra tema l’Eterno; lo paventino tutti gli abitanti del mondo.
9כי הוא אמר ויהי הוא צוה ויעמד׃
9Poich’egli parlò, e la cosa fu; egli comandò e la cosa sorse.
10יהוה הפיר עצת גוים הניא מחשבות עמים׃
10L’Eterno dissipa il consiglio delle nazioni, egli annulla i disegni dei popoli.
11עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר׃
11Il consiglio dell’Eterno sussiste in perpetuo, i disegni del suo cuore durano d’età in età.
12אשרי הגוי אשר יהוה אלהיו העם בחר לנחלה לו׃
12Beata la nazione il cui Dio è l’Eterno; beato il popolo ch’egli ha scelto per sua eredità.
13משמים הביט יהוה ראה את כל בני האדם׃
13L’Eterno guarda dal cielo; egli vede tutti i figliuoli degli uomini:
14ממכון שבתו השגיח אל כל ישבי הארץ׃
14dal luogo ove dimora, osserva tutti gli abitanti della terra;
15היצר יחד לבם המבין אל כל מעשיהם׃
15egli, che ha formato il cuore di loro tutti, che considera tutte le opere loro.
16אין המלך נושע ברב חיל גבור לא ינצל ברב כח׃
16Il re non è salvato per grandezza d’esercito; il prode non scampa per la sua gran forza.
17שקר הסוס לתשועה וברב חילו לא ימלט׃
17Il cavallo è cosa fallace per salvare; esso non può liberare alcuno col suo grande vigore.
18הנה עין יהוה אל יראיו למיחלים לחסדו׃
18Ecco, l’occhio dell’Eterno è su quelli che lo temono, su quelli che sperano nella sua benignità,
19להציל ממות נפשם ולחיותם ברעב׃
19per liberare l’anima loro dalla morte e per conservarli in vita in tempo di fame.
20נפשנו חכתה ליהוה עזרנו ומגננו הוא׃
20L’anima nostra aspetta l’Eterno; egli è il nostro aiuto e il nostro scudo.
21כי בו ישמח לבנו כי בשם קדשו בטחנו׃
21In lui, certo, si rallegrerà il cuor nostro, perché abbiam confidato nel nome della sua santità.
22יהי חסדך יהוה עלינו כאשר יחלנו לך׃
22La tua benignità, o Eterno, sia sopra noi, poiché noi abbiamo sperato in te.