1למנצח אל תשחת לדוד מכתם בברחו מפני שאול במערה חנני אלהים חנני כי בך חסיה נפשי ובצל כנפיך אחסה עד יעבר הוות׃
1Per il Capo de’ musici. "Non distruggere". Inno di Davide, quando, perseguitato da Saul, fuggì nella spelonca. Abbi pietà di me, o Dio, abbi pietà di me, perché l’anima mia cerca rifugio in te; e all’ombra delle tue ali io mi rifugio, finché le calamità siano passate.
2אקרא לאלהים עליון לאל גמר עלי׃
2Io griderò all’Iddio altissimo: a Dio, che compie i suoi disegni su me.
3ישלח משמים ויושיעני חרף שאפי סלה ישלח אלהים חסדו ואמתו׃
3Egli manderà dal cielo a salvarmi. Mentre colui che anela a divorarmi m’oltraggia, Sela. Iddio manderà la sua grazia e la sua fedeltà.
4נפשי בתוך לבאם אשכבה להטים בני אדם שניהם חנית וחצים ולשונם חרב חדה׃
4L’anima mia è in mezzo a leoni; dimoro tra gente che vomita fiamme, in mezzo ad uomini, i cui denti son lance e saette, e la cui lingua è una spada acuta.
5רומה על השמים אלהים על כל הארץ כבודך׃
5Innalzati, o Dio, al disopra de’ cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!
6רשת הכינו לפעמי כפף נפשי כרו לפני שיחה נפלו בתוכה סלה׃
6Essi avevano teso una rete ai miei passi; l’anima mia era accasciata; avevano scavata una fossa dinanzi a me, ma essi vi son caduti dentro. Sela.
7נכון לבי אלהים נכון לבי אשירה ואזמרה׃
7Il mio cuore è ben disposto, o Dio, il mio cuore è ben disposto; io canterò e salmeggerò.
8עורה כבודי עורה הנבל וכנור אעירה שחר׃
8Dèstati, o gloria mia, destatevi, saltèro e cetra, io voglio risvegliare l’alba.
9אודך בעמים אדני אזמרך בל אמים׃
9Io ti celebrerò fra i popoli, o Signore, a te salmeggerò fra le nazioni,
10כי גדל עד שמים חסדך ועד שחקים אמתך׃
10perché grande fino al cielo e la tua benignità, e la tua fedeltà fino alle nuvole.
11רומה על שמים אלהים על כל הארץ כבודך׃
11Innalzati, o Dio, al di sopra de’ cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!