Hebrew: Modern

Kekchi

Psalms

86

1תפלה לדוד הטה יהוה אזנך ענני כי עני ואביון אני׃
1At Kâcuaß, chacuil taxak xtokßobâl cuu ut chinâcuabi taxak xban nak kßaxal ra cuanquin ut tokßobâl cuu. Chinâcuabi taxak ut chinâsume taxak xban nak kßaxal ra cuanquin ut tokßobâl cuu.
2שמרה נפשי כי חסיד אני הושע עבדך אתה אלהי הבוטח אליך׃
2Chinâcol, at Kâcuaß, xban nak tîc inchßôl châcuu. Chinâcol, at inDios, xban nak lâin aj cßanjel châcuu ut cau inchßôl âcuiqßuin.
3חנני אדני כי אליך אקרא כל היום׃
3At Kâcuaß, chacuuxtâna cuu xban nak junelic yôquin chixtzßâmanquil intenkßanquil châcuu.
4שמח נפש עבדך כי אליך אדני נפשי אשא׃
4At Kâcuaß, chaqßue taxak xsahil inchßôl lâin laj cßanjel châcuu xban nak châcuu yôquin chi tijoc.
5כי אתה אדני טוב וסלח ורב חסד לכל קראיך׃
5At Kâcuaß, kßaxal châbilat ut nacatcuyuc mâc. Kßaxal nim lâ cuusilal saß xbêneb chixjunileb li nequeßxtzßâma xtenkßanquileb âcue.
6האזינה יהוה תפלתי והקשיבה בקול תחנונותי׃
6At Kâcuaß, chacuabi taxak lin tij. Chasume taxak li cßaßru nintzßâma châcuu.
7ביום צרתי אקראך כי תענני׃
7Nak cuanquin saß raylal, nintzßâma intenkßanquil châcuu ut lâat nacattenkßan cue.
8אין כמוך באלהים אדני ואין כמעשיך׃
8At Kâcuaß, mâcßaß chic junak Dios joß lâat. Mâcßaß chic junak Dios naru tixbânu li cßaßru nacabânu lâat.
9כל גוים אשר עשית יבואו וישתחוו לפניך אדני ויכבדו לשמך׃
9Chixjunileb li tenamit li quilajâyîb teßchâlk ut tateßxlokßoni. Teßxqßue xlokßal lâ cßabaß.
10כי גדול אתה ועשה נפלאות אתה אלהים לבדך׃
10Teßxqßue âlokßal xban nak kßaxal nim âcuanquil ut sachba chßôlej li nalajâbânu. Caßaj cuiß lâat li tzßakal Dios.
11הורני יהוה דרכך אהלך באמתך יחד לבבי ליראה שמך׃
11At nimajcual Dios, chacßut chicuu li cßaßru tâcuaj lâat tinbânu re nak tincuânk saß xyâlal. Ut chinâtenkßa chi cßanjelac châcuu chi anchal inchßôl.
12אודך אדני אלהי בכל לבבי ואכבדה שמך לעולם׃
12At Kâcuaß, at inDios, chi anchal inchßôl tatinlokßoni ut junelic tinqßue xlokßal lâ cßabaß.
13כי חסדך גדול עלי והצלת נפשי משאול תחתיה׃
13Junelic niquinâra. Joßcan nak xinâcol chiru li câmc.
14אלהים זדים קמו עלי ועדת עריצים בקשו נפשי ולא שמוך לנגדם׃
14At inDios, eb li kßetkßeteb teßraj numtâc saß inbên ut yôqueb chixcßûbanquil ru chanru nak tineßxcamsi. Eb aßan incßaß nequeßxqßue âlokßal.
15ואתה אדני אל רחום וחנון ארך אפים ורב חסד ואמת׃
15Abanan lâat, at Kâcuaß, at inDios, nim lâ cuuxtân ut nim lâ cuyum. Lâat incßaß nacatjoskßoß saß junpât. Kßaxal nim ban lâ cuusilal. Lâat aj rahonel ut lâat li yâl.
16פנה אלי וחנני תנה עזך לעבדך והושיעה לבן אמתך׃
16Chacuil taxak xtokßobâl cuu. Chaqßue taxak xcacuilal inchßôl ut chinâcol taxak xban nak lâin nincßanjelac châcuu joß quixbânu lin naß.Chacßutbesi taxak junak li retalil lâ cuusilal, at Kâcuaß, re nak teßxqßue retal li xicß nequeßiloc cue. Xutânal teßêlk nak teßxqßue retal nak lâat xattenkßan cue ut xacßojob inchßôl.
17עשה עמי אות לטובה ויראו שנאי ויבשו כי אתה יהוה עזרתני ונחמתני׃
17Chacßutbesi taxak junak li retalil lâ cuusilal, at Kâcuaß, re nak teßxqßue retal li xicß nequeßiloc cue. Xutânal teßêlk nak teßxqßue retal nak lâat xattenkßan cue ut xacßojob inchßôl.