Hebrew: Modern

Persian

Proverbs

5

1בני לחכמתי הקשיבה לתבונתי הט אזנך׃
1 ای فرزند من، به حکمت من توجّه داشته‌ باش و پند و نصیحت مرا گوش کن.
2לשמר מזמות ודעת שפתיך ינצרו׃
2 آنگاه خواهی دانست که چگونه درست رفتار کنی و سخنان تو نشان خواهند داد که عاقل و دانا هستی.
3כי נפת תטפנה שפתי זרה וחלק משמן חכה׃
3 لبهای زن زناکار شاید از عسل شیرین‌تر و بوسه‌هایش از روغن زیتون ملایمتر باشد.
4ואחריתה מרה כלענה חדה כחרב פיות׃
4 امّا در پایان کار غیراز تلخی و درد و رنج چیزی برایت باقی نمی‌گذارد.
5רגליה ירדות מות שאול צעדיה יתמכו׃
5 چنین زنی، انسان را به طرف مرگ می‌کشاند و به انتهای دنیای مردگان می‌اندازد.
6ארח חיים פן תפלס נעו מעגלתיה לא תדע׃
6 هرگز در راه راست قدم نمی‌گذارد، بلکه آواره و سرگردان است و خودش این را نمی‌داند.
7ועתה בנים שמעו לי ואל תסורו מאמרי פי׃
7 پس ای پسران من، به من گوش کنید و آنچه را که می‌گویم هرگز فراموش نکنید.
8הרחק מעליה דרכך ואל תקרב אל פתח ביתה׃
8 از این قبیل زنان دوری کنید و حتّی نزدیک خانهٔ آنها هم نروید.
9פן תתן לאחרים הודך ושנתיך לאכזרי׃
9 مبادا عزّت و احترام خود را از دست داده و در جوانی به دست ظالمان هلاک شوید.
10פן ישבעו זרים כחך ועצביך בבית נכרי׃
10 مبادا اموال شما نصیب بیگانگان شده و نتیجهٔ یک عمر زحمتتان به هدر رود،
11ונהמת באחריתך בכלות בשרך ושארך׃
11 گوشت و استخوانهایتان فاسد شوند و در آخر عمر برای خودتان ماتم بگیرید،
12ואמרת איך שנאתי מוסר ותוכחת נאץ לבי׃
12 و به خود بگویید که چرا به پند و نصیحت دیگران گوش ندادم و نخواستم عبرت بگیرم،
13ולא שמעתי בקול מורי ולמלמדי לא הטיתי אזני׃
13 به سخنان معلّمان خود گوش ندادم و به آنها توجّه نکردم.
14כמעט הייתי בכל רע בתוך קהל ועדה׃
14 ناگهان متوجّه شدم که در پیش چشمان مردم رسوا شده‌ام.
15שתה מים מבורך ונזלים מתוך בארך׃
15 به زن خود وفادار باش و فقط او را دوست بدار.
16יפוצו מעינתיך חוצה ברחבות פלגי מים׃
16 تا به تو وفادار بماند و به دنبال مردهای دیگر نرود.
17יהיו לך לבדך ואין לזרים אתך׃
17 او فقط مال توست و نباید با مردهای دیگر رابطه داشته باشد.
18יהי מקורך ברוך ושמח מאשת נעורך׃
18 بنابراین، از زن خود که در جوانی با او ازدواج کرده‌ای، لذّت ببر.
19אילת אהבים ויעלת חן דדיה ירוך בכל עת באהבתה תשגה תמיד׃
19 بگذار او مانند آهوی زیبا و خوش اندام، تو را با عشق و خوشی در آغوش بکشد.
20ולמה תשגה בני בזרה ותחבק חק נכריה׃
20 ای پسرم، چرا باید عشق خود را به زن دیگری ابراز کنی و چشمانت دنبال زنان شوهردار باشد؟
21כי נכח עיני יהוה דרכי איש וכל מעגלתיו מפלס׃
21 هر جا بروی و هر کاری که انجام دهی، خداوند می‌بیند.
22עוונותיו ילכדנו את הרשע ובחבלי חטאתו יתמך׃
22 گناهان شخص شریر مانند دامی است که خودش در آن گرفتار می‌شود. چون نمی‌تواند جلوی خود را بگیرد، هلاک می‌گردد و نادانی او، او را به گور می‌فرستد.
23הוא ימות באין מוסר וברב אולתו ישגה׃
23 چون نمی‌تواند جلوی خود را بگیرد، هلاک می‌گردد و نادانی او، او را به گور می‌فرستد.