Hebrew: Modern

Slovenian

Genesis

10

1ואלה תולדת בני נח שם חם ויפת ויולדו להם בנים אחר המבול׃
1Ti pa so rodovi sinov Noetovih, Sema, Hama in Jafeta; rodili so se jim sinovi po potopu.
2בני יפת גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס׃
2Sinovi Jafetovi: Gomer in Magog in Madai in Javan in Tubal in Mesek in Tiras.
3ובני גמר אשכנז וריפת ותגרמה׃
3In sinovi Gomerjevi: Askenaz in Rifat in Togarma.
4ובני יון אלישה ותרשיש כתים ודדנים׃
4In sinovi Javanovi: Elisa in Tarsis, Kitim in Dodanim.
5מאלה נפרדו איי הגוים בארצתם איש ללשנו למשפחתם בגויהם׃
5Od teh je prišla razdelitev otokov narodov po njih deželah, vsakemu po njegovem jeziku, po njih rodovinah v njih narodih.
6ובני חם כוש ומצרים ופוט וכנען׃
6Sinovi Hamovi pa: Kuš in Mizraim in Put in Kanaan.
7ובני כוש סבא וחוילה וסבתה ורעמה וסבתכא ובני רעמה שבא ודדן׃
7In sinovi Kuševi: Seba in Havila in Sabta in Ragma in Sabteka; in sinova Ragma: Šeba in Dedan.
8וכוש ילד את נמרד הוא החל להיות גבר בארץ׃
8In Kuš rodi Nimroda; ta je začel mogočen biti na zemlji.
9הוא היה גבר ציד לפני יהוה על כן יאמר כנמרד גבור ציד לפני יהוה׃
9On je bil junak-lovec pred GOSPODOM; zato je navada govoriti: Kakor Nimrod, junak-lovec pred GOSPODOM.
10ותהי ראשית ממלכתו בבל וארך ואכד וכלנה בארץ שנער׃
10In začetek njegovega kraljestva je bil Babel in Erek in Akad in Kalne v deželi Sinearski.
11מן הארץ ההוא יצא אשור ויבן את נינוה ואת רחבת עיר ואת כלח׃
11Iz te dežele je šel v Asur in je zidal Ninive in Rehobotir in Kalah
12ואת רסן בין נינוה ובין כלח הוא העיר הגדלה׃
12in Resen med Ninivami in Kalahom; to je véliko mesto.
13ומצרים ילד את לודים ואת ענמים ואת להבים ואת נפתחים׃
13Mizraim pa rodi Ludime, Anamime, Lehabime, Naftuhime,
14ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים ואת כפתרים׃
14Patrusime in Kasluhime (od katerih so izšli Filistejci) in Kaftorime.
15וכנען ילד את צידן בכרו ואת חת׃
15Kanaan pa je rodil Sidona, prvenca svojega, in Heta,
16ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי׃
16tudi Jebusejca, Amorejca in Girgasejca,
17ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני׃
17Hevejca, Arkejca in Sinejca,
18ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי ואחר נפצו משפחות הכנעני׃
18Arvadejca, Zemarejca in Hamatejca; in pozneje so se raztrosile rodovine Kanaanove.
19ויהי גבול הכנעני מצידן באכה גררה עד עזה באכה סדמה ועמרה ואדמה וצבים עד לשע׃
19In bila je meja Kanaancev od Sidona v smeri proti Gerarju do Gaze; v smeri proti Sodomi in Gomori, Adami in Zeboimu do Leše.
20אלה בני חם למשפחתם ללשנתם בארצתם בגויהם׃
20To so sinovi Hamovi po svojih rodovinah, po svojih jezikih, v svojih deželah in narodih.
21ולשם ילד גם הוא אבי כל בני עבר אחי יפת הגדול׃
21Semu pa se tudi rode otroci, očetu vseh sinov Heberjevih, Jafetovemu bratu, starejšemu.
22בני שם עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם׃
22Sinovi Semovi so bili: Elam in Asur in Arpaksad in Lud in Aram.
23ובני ארם עוץ וחול וגתר ומש׃
23In sinovi Aramovi: Uz in Hul in Geter in Maš.
24וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר׃
24Arpaksad pa rodi Šelaha, in Šelah rodi Heberja.
25ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן׃
25A Heberju se rodita dva sina, enemu je ime Peleg, ker je bila v dneh njegovih razdeljena zemlja, ime bratu njegovemu pa Joktan.
26ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח׃
26In Joktan rodi Almodada in Šelefa in Hazarmaveta in Jeraha,
27ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה׃
27Hadorama ter Uzala in Dikla,
28ואת עובל ואת אבימאל ואת שבא׃
28Obala in Abimaela in Šeba,
29ואת אופר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן׃
29Ofirja in Havila in Jobaba; ti so bili vsi sinovi Joktanovi.
30ויהי מושבם ממשא באכה ספרה הר הקדם׃
30In njih prebivališče je bilo od Mese v smeri proti Sefarju, k vzhodnemu gorovju.
31אלה בני שם למשפחתם ללשנתם בארצתם לגויהם׃
31Ti so sinovi Semovi po rodovinah svojih, po jezikih svojih, v svojih deželah, po svojih narodih.Te so rodovine sinov Noetovih po svojih rodovih v svojih narodih; in od teh so se ločili narodi na zemlji po potopu.
32אלה משפחת בני נח לתולדתם בגויהם ומאלה נפרדו הגוים בארץ אחר המבול׃
32Te so rodovine sinov Noetovih po svojih rodovih v svojih narodih; in od teh so se ločili narodi na zemlji po potopu.