1אדם ילוד אשה קצר ימים ושבע רגז׃
1Človek, rojen iz žene, je kratkih dni in dosita ima nadlog,
2כציץ יצא וימל ויברח כצל ולא יעמוד׃
2je kakor cvetka, ki se dvigne iz popka, pa uvene, in beži kakor senca in nima obstanka.
3אף על זה פקחת עינך ואתי תביא במשפט עמך׃
3In nad takim še odpiraš oko svoje, in mene vodiš v sodbo s seboj?
4מי יתן טהור מטמא לא אחד׃
4O, da bi kdaj prišel čist iz nečistega! Niti eden!
5אם חרוצים ימיו מספר חדשיו אתך חקו עשית ולא יעבור׃
5Ker so torej določeni njegovi dnevi in meseci po številu pri tebi, ker si mu napravil meje, ki jih ne sme prestopiti:
6שעה מעליו ויחדל עד ירצה כשכיר יומו׃
6ozri se stran od njega, da dobi pokoj, dokler ne dokonča kakor najemnik dneva svojega.
7כי יש לעץ תקוה אם יכרת ועוד יחליף וינקתו לא תחדל׃
7Kajti za drevo je upanje: če ga posekajo, zopet požene odrastke, in njegovo mladje ne prestane.
8אם יזקין בארץ שרשו ובעפר ימות גזעו׃
8Ko se v zemlji mu postara korenina in mu parobek umira v prahu,
9מריח מים יפרח ועשה קציר כמו נטע׃
9da le začuti duh vode, vnovič ozeleni in požene veje kakor mlada sajenica.
10וגבר ימות ויחלש ויגוע אדם ואיו׃
10Mož pa umre in leži strt, človek izpusti duha, in kje je?
11אזלו מים מני ים ונהר יחרב ויבש׃
11Kakor se voda razteče iz jezera in reka usahne in se posuši,
12ואיש שכב ולא יקום עד בלתי שמים לא יקיצו ולא יערו משנתם׃
12tako leže človek in ne vstane; dokler bodo nebesa, se ne prebude in nič jih ne vzdrami iz spanja.
13מי יתן בשאול תצפנני תסתירני עד שוב אפך תשית לי חק ותזכרני׃
13O da bi me shranil v šeolu, da bi me skril, dokler ne mine jeza tvoja, mi določil rok, in potem se me spomnil!
14אם ימות גבר היחיה כל ימי צבאי איחל עד בוא חליפתי׃
14(Ko človek umre, bo li spet živel?) Vse dni, dokler sem v vojni službi, bi hotel čakati, dokler mi ne pride prememba.
15תקרא ואנכי אענך למעשה ידיך תכסף׃
15Ti bi poklical, in jaz bi ti odgovoril; tožilo bi se ti po svojih rok stvari.
16כי עתה צעדי תספור לא תשמור על חטאתי׃
16Kajti sedaj šteješ korake moje; ne paziš li na greh moj?
17חתם בצרור פשעי ותטפל על עוני׃
17Zapečatena je v zvezku pregreha moja, in še pridevaš h krivici moji.
18ואולם הר נופל יבול וצור יעתק ממקמו׃
18Saj še gora se sesuje in razdrobi in skalovje preperi z mesta svojega,
19אבנים שחקו מים תשטף ספיחיה עפר ארץ ותקות אנוש האבדת׃
19vode prevotlijo kamene, njih nalivi odplavijo zemeljski prah: enako uničuješ smrtniku upanje.
20תתקפהו לנצח ויהלך משנה פניו ותשלחהו׃
20Ti ga ukrotiš za vselej, in odide; ko mu onespodobiš lice, ga pošlješ v grob.
21יכבדו בניו ולא ידע ויצערו ולא יבין למו׃
21Ako so v časti otroci njegovi, on tega ne ve, in so li ponižani, tega ne zazna.Samo meso njegovo občuti ob njem bolečine in duša njegova žaluje v njem.
22אך בשרו עליו יכאב ונפשו עליו תאבל׃
22Samo meso njegovo občuti ob njem bolečine in duša njegova žaluje v njem.