Hebrew: Modern

Slovenian

Job

18

1ויען בלדד השחי ויאמר׃
1Tedaj odgovori Bildad Šuhec in reče:
2עד אנה תשימון קנצי למלין תבינו ואחר נדבר׃
2Doklej boste lovili besede? Hotite razumeti, in potem bomo govorili!
3מדוע נחשבנו כבהמה נטמינו בעיניכם׃
3Zakaj nas smatrate za živino? smo li toliko neumni v očeh vaših?
4טרף נפשו באפו הלמענך תעזב ארץ ויעתק צור ממקמו׃
4Ti, ki sam sebe razmesarjaš v jezi svoji, meniš li, da naj bo zemlja zaradi tebe zapuščena? ali skala s svojega mesta prestavljena?
5גם אור רשעים ידעך ולא יגה שביב אשו׃
5A vendar brezbožniku luč ugasne, in ne bo svetil ognja njegovega plamen.
6אור חשך באהלו ונרו עליו ידעך׃
6Svetloba se pomrači v šatoru njegovem, in svetiljka njegova ugasne nad njim.
7יצרו צעדי אונו ותשליכהו עצתו׃
7Koraki njegove moči pridejo v tesnobo, in svet njegov ga pahne v pogubo.
8כי שלח ברשת ברגליו ועל שבכה יתהלך׃
8Kajti v mrežo ga vodijo noge njegove, in čez nastave bo hodil.
9יאחז בעקב פח יחזק עליו צמים׃
9Zadrga ga ujame za peto in tesno ga stisne zanka.
10טמון בארץ חבלו ומלכדתו עלי נתיב׃
10Progla je zanj skrita v tleh in past ga čaka na stezi njegovi.
11סביב בעתהו בלהות והפיצהו לרגליו׃
11Grozote ga strašijo z vseh strani in ga plašijo, dreveč mu za petami.
12יהי רעב אנו ואיד נכון לצלעו׃
12Njegovo moč požira glad, poguba preti mu spred in zad.
13יאכל בדי עורו יאכל בדיו בכור מות׃
13Pojeda ude telesa njegovega, pojeda mu jih smrti prvenec.
14ינתק מאהלו מבטחו ותצעדהו למלך בלהות׃
14Izrujejo mu iz šatora, na kar je stavil upanje, in stopati mora do kralja groze.
15תשכון באהלו מבלי לו יזרה על נוהו גפרית׃
15Kar ni njegovo, bo prebivalo v šatoru njegovem, žveplo se bo sipalo na stan njegov.
16מתחת שרשיו יבשו וממעל ימל קצירו׃
16Odzdolaj usahnejo njegove korenine, odzgoraj mu uvene vejevje.
17זכרו אבד מני ארץ ולא שם לו על פני חוץ׃
17Spomin njegov izgine z zemlje in po ulicah ne bodo imenovali njegovega imena.
18יהדפהו מאור אל חשך ומתבל ינדהו׃
18Pehnili ga bodo iz svetlobe v temo in pognali s sveta.
19לא נין לו ולא נכד בעמו ואין שריד במגוריו׃
19Ne bo imel ne sina, ne potomstva med svojim ljudstvom, ne kakega ostanka po svojih selih.
20על יומו נשמו אחרנים וקדמנים אחזו שער׃
20Ob dnu nesreče njegove ostrme, ki pridejo za njim, kakor je nje, ki so bili prej, zgrabila groza.Da, tako se godi prebivališčem nepravičnika in tako kraju tistega, ki ne spoznava Boga mogočnega.
21אך אלה משכנות עול וזה מקום לא ידע אל׃
21Da, tako se godi prebivališčem nepravičnika in tako kraju tistega, ki ne spoznava Boga mogočnega.