1איש תוכחות מקשה ערף פתע ישבר ואין מרפא׃
1Mož, ki, večkrat posvarjen, postane trdovraten, se zdrobi nagloma, tako da mu ne bode zdravila.
2ברבות צדיקים ישמח העם ובמשל רשע יאנח עם׃
2Ko se množe pravični, veseli se ljudstvo, ko pa gospoduje brezbožnik, ljudstvo vzdihuje.
3איש אהב חכמה ישמח אביו ורעה זונות יאבד הון׃
3Kdor ljubi modrost, razveseljuje očeta svojega, kateri se pa druži z vlačugami, zapravlja blago.
4מלך במשפט יעמיד ארץ ואיש תרומות יהרסנה׃
4Kralj s pravo sodbo utrjuje deželo, oni pa, ki zahteva dari, jo razdeva.
5גבר מחליק על רעהו רשת פורש על פעמיו׃
5Mož, ki se prilizuje prijatelju svojemu, razpenja mrežo nogam njegovim.
6בפשע איש רע מוקש וצדיק ירון ושמח׃
6V pregrehi hudobneža je zadrga, pravični pa prepeva in je vesel.
7ידע צדיק דין דלים רשע לא יבין דעת׃
7Pravični spoznava pravdo siromakov, brezbožni se ne zmeni, da bi jo spoznal.
8אנשי לצון יפיחו קריה וחכמים ישיבו אף׃
8Ljudje zasmehovalci zažigajo mesto, modri pa odvračajo jezo.
9איש חכם נשפט את איש אויל ורגז ושחק ואין נחת׃
9Če se modri prepira z neumnim, naj se jezi, naj se smeje, vendar ni nobenega miru.
10אנשי דמים ישנאו תם וישרים יבקשו נפשו׃
10Ljudje krvoželjni sovražijo brezmadežnega, pošteni pa skrbé za dušo njegovo.
11כל רוחו יוציא כסיל וחכם באחור ישבחנה׃
11Ves svoj gnev izliva bedak, modri pa ga zadržuje in miri.
12משל מקשיב על דבר שקר כל משרתיו רשעים׃
12Ako vladar rad posluša lažnivosti besede, bodo vsi služabniki njegovi brezbožni.
13רש ואיש תככים נפגשו מאיר עיני שניהם יהוה׃
13Ubožec in oderuh se srečujeta; obeh oči razsvetljuje GOSPOD.
14מלך שופט באמת דלים כסאו לעד יכון׃
14Kralju, ki zvesto sodi siromake, bo prestol utrjen na veke.
15שבט ותוכחת יתן חכמה ונער משלח מביש אמו׃
15Šiba in strah dajeta modrost, deček pa, sam sebi prepuščen, dela sramoto materi svoji.
16ברבות רשעים ירבה פשע וצדיקים במפלתם יראו׃
16Ko se množe brezbožni, množi se greh, pravični pa bodo videli njih padec.
17יסר בנך ויניחך ויתן מעדנים לנפשך׃
17Strahúj sina svojega, in pripravi ti pokoj in veselje duši tvoji.
18באין חזון יפרע עם ושמר תורה אשרהו׃
18Ko ni razodetja, se ljudstvo razuzda; kdor pa se drži postave, o blagor mu!
19בדברים לא יוסר עבד כי יבין ואין מענה׃
19Z golimi besedami se ne poboljša hlapec: umeje jih pač, a ne ravna se po njih.
20חזית איש אץ בדבריו תקוה לכסיל ממנו׃
20Ali si videl moža, naglega v besedah svojih? Več je upanja za bedaka nego za njega.
21מפנק מנער עבדו ואחריתו יהיה מנון׃
21Kdor mehkužno od mladega vzreja svojega hlapca, dočaka, da se bo naposled vedel kot sin.
22איש אף יגרה מדון ובעל חמה רב פשע׃
22Naglojezni napravlja prepire in togotni je greha poln.
23גאות אדם תשפילנו ושפל רוח יתמך כבוד׃
23Napuh človeka poniža, kdor pa je ponižnega duha, doseže slavo.
24חולק עם גנב שונא נפשו אלה ישמע ולא יגיד׃
24Kdor deli s tatom, sovraži dušo svojo; preklinjanje sliši, pa greha ne naznani.
25חרדת אדם יתן מוקש ובוטח ביהוה ישגב׃
25Kdor se človeka boji, si stavi zanko; kdor pa upa v GOSPODA, bode obvarovan.
26רבים מבקשים פני מושל ומיהוה משפט איש׃
26Mnogo jih išče obličje vladarjevo, ali od GOSPODA je vsakega pravica.Krivičnik je gnusoba pravičnim, in brezbožnemu je gnusoba, kdor pošteno hodi.
27תועבת צדיקים איש עול ותועבת רשע ישר דרך׃
27Krivičnik je gnusoba pravičnim, in brezbožnemu je gnusoba, kdor pošteno hodi.