Hebrew: Modern

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

144

1לדוד ברוך יהוה צורי המלמד ידי לקרב אצבעותי למלחמה׃
1Salmo de David. BENDITO sea Jehová, mi roca, Que enseña mis manos á la batalla, Y mis dedos á la guerra:
2חסדי ומצודתי משגבי ומפלטי לי מגני ובו חסיתי הרודד עמי תחתי׃
2Misericordia mía y mi castillo, Altura mía y mi libertador, Escudo mío, en quien he confiado; El que allana mi pueblo delante de mí.
3יהוה מה אדם ותדעהו בן אנוש ותחשבהו׃
3Oh Jehová, ¿qué es el hombre, para que de él conozcas? ¿O el hijo del hombre, para que lo estimes?
4אדם להבל דמה ימיו כצל עובר׃
4El hombre es semejante á la vanidad: Sus días son como la sombra que pasa.
5יהוה הט שמיך ותרד גע בהרים ויעשנו׃
5Oh Jehová, inclina tus cielos y desciende: Toca los montes, y humeen.
6ברוק ברק ותפיצם שלח חציך ותהמם׃
6Despide relámpagos, y disípalos, Envía tus saetas, y contúrbalos.
7שלח ידיך ממרום פצני והצילני ממים רבים מיד בני נכר׃
7Envía tu mano desde lo alto; Redímeme, y sácame de las muchas aguas, De la mano de los hijos de extraños;
8אשר פיהם דבר שוא וימינם ימין שקר׃
8Cuya boca habla vanidad, Y su diestra es diestra de mentira.
9אלהים שיר חדש אשירה לך בנבל עשור אזמרה לך׃
9Oh Dios, á ti cantaré canción nueva: Con salterio, con decacordio cantaré á ti.
10הנותן תשועה למלכים הפוצה את דוד עבדו מחרב רעה׃
10Tú, el que da salud á los reyes, El que redime á David su siervo de maligna espada.
11פצני והצילני מיד בני נכר אשר פיהם דבר שוא וימינם ימין שקר׃
11Redímeme, y sálvame de mano de los hijos extraños, Cuya boca habla vanidad, Y su diestra es diestra de mentira.
12אשר בנינו כנטעים מגדלים בנעוריהם בנותינו כזוית מחטבות תבנית היכל׃
12Que nuestros hijos sean como plantas crecidas en su juventud; Nuestras hijas como las esquinas labradas á manera de las de un palacio;
13מזוינו מלאים מפיקים מזן אל זן צאוננו מאליפות מרבבות בחוצותינו׃
13Nuestros graneros llenos, provistos de toda suerte de grano; Nuestros ganados, que paran á millares y diez millares en nuestras plazas:
14אלופינו מסבלים אין פרץ ואין יוצאת ואין צוחה ברחבתינו׃
14Que nuestros bueyes estén fuertes para el trabajo; Que no tengamos asalto, ni que hacer salida, Ni grito de alarma en nuestras plazas.
15אשרי העם שככה לו אשרי העם שיהוה אלהיו׃
15Bienaventurado el pueblo que tiene esto: Bienaventurado el pueblo cuyo Dios es Jehová.