1לדוד ברכי נפשי את יהוה וכל קרבי את שם קדשו׃
1Av David. Lova HERREN, min själ, och allt det i mig är hans heliga namn.
2ברכי נפשי את יהוה ואל תשכחי כל גמוליו׃
2Lova HERREN, min själ, och förgät icke vad gott han har gjort,
3הסלח לכל עונכי הרפא לכל תחלאיכי׃
3han som förlåter dig alla dina missgärningar och helar alla dina brister,
4הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים׃
4han som förlossar ditt liv från graven och kröner dig med nåd och barmhärtighet,
5המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי׃
5han som mättar ditt begär med sitt goda, så att du bliver ung på nytt såsom en örn.
6עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל עשוקים׃
6HERREN gör rättfärdighetens verk och skaffar rätt åt alla förtryckta.
7יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו׃
7Han lät Mose se sina vägar, Israels barn sina gärningar.
8רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב חסד׃
8Barmhärtig och nådig är HERREN, långmodig och stor i mildhet.
9לא לנצח יריב ולא לעולם יטור׃
9Han går icke ständigt till rätta och behåller ej vrede evinnerligen.
10לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו׃
10Han handlar icke med oss efter våra synder och vedergäller oss icke efter våra missgärningar.
11כי כגבה שמים על הארץ גבר חסדו על יראיו׃
11Ty så hög som himmelen är över jorden, så väldig är hans nåd över dem som frukta honom.
12כרחק מזרח ממערב הרחיק ממנו את פשעינו׃
12Så långt som öster är från väster låter han våra överträdelser vara från oss.
13כרחם אב על בנים רחם יהוה על יראיו׃
13Såsom en fader förbarmar sig över barnen, så förbarmar sig HERREN över dem som frukta honom.
14כי הוא ידע יצרנו זכור כי עפר אנחנו׃
14Ty han vet vad för ett verk vi äro, han tänker därpå att vi äro stoft.
15אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ׃
15En människas dagar äro såsom gräset, hon blomstrar såsom ett blomster på marken.
16כי רוח עברה בו ואיננו ולא יכירנו עוד מקומו׃
16När vinden går däröver, då är det icke mer, och dess plats vet icke mer därav.
17וחסד יהוה מעולם ועד עולם על יראיו וצדקתו לבני בנים׃
17Men HERRENS nåd varar från evighet till evighet över dem som frukta honom, och hans rättfärdighet intill barnbarn,
18לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם׃
18när man håller hans förbund och tänker på hans befallningar och gör efter dem.
19יהוה בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה׃
19HERREN har ställt sin tron i himmelen, och hans konungavälde omfattar allt.
20ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו׃
20Loven HERREN, I hans änglar, I starke hjältar, som uträtten hans befallning, så snart I hören ljudet av hans befallning.
21ברכו יהוה כל צבאיו משרתיו עשי רצונו׃
21Loven HERREN, I alla hans härskaror, I hans tjänare, som uträtten hans vilja.
22ברכו יהוה כל מעשיו בכל מקמות ממשלתו ברכי נפשי את יהוה׃
22Loven HERREN, I alla hans verk, varhelst hans herradöme är. Min själ, lova HERREN.