Hebrew: Modern

Svenska 1917

Psalms

108

1שיר מזמור לדוד נכון לבי אלהים אשירה ואזמרה אף כבודי׃
1En sång, en psalm av David.
2עורה הנבל וכנור אעירה שחר׃
2Mitt hjärta är frimodigt, o Gud, jag vill sjunga och lova; ja, så vill min ära.
3אודך בעמים יהוה ואזמרך בל אמים׃
3Vakna upp, psaltare och harpa; jag vill väcka morgonrodnaden.
4כי גדול מעל שמים חסדך ועד שחקים אמתך׃
4Jag vill tacka dig bland folken, HERREN, och lovsjunga dig bland folkslagen.
5רומה על שמים אלהים ועל כל הארץ כבודך׃
5Ty din nåd är stor ända uppöver himmelen, och din trofasthet allt upp till skyarna.
6למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך וענני׃
6Upphöjd vare du, Gud, över himmelen, och över hela jorden sträcke sig din ära.
7אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃
7På det att dina vänner må varda räddade, må du giva seger med din högra hand och bönhöra mig.
8לי גלעד לי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃
8Gud har talat i sin helgedom: »Jag skall triumfera, jag skall utskifta Sikem och skall avmäta Suckots dal.
9מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת אתרועע׃
9Mitt är Gilead, mitt är Manasse, Efraim är mitt huvuds värn,
10מי יבלני עיר מבצר מי נחני עד אדום׃
10Juda min härskarstav; Moab är mitt tvagningskärl, på Edom kastar jag min sko; över filistéernas land höjer jag jubelrop.»
11הלא אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאתינו׃
11Vem skall föra mig till den fasta staden, vem leder mig till Edom?
12הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃
12Har icke du, o Gud, förkastat oss, så att du ej drager ut med våra härar, o Gud?
13באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃
13Giv oss hjälp mot ovännen; ty människors hjälp är fåfänglighet.
14Med Gud kunna vi göra mäktiga ting; han skall förtrampa våra ovänner.