1למנצח לעבד יהוה לדוד נאם פשע לרשע בקרב לבי אין פחד אלהים לנגד עיניו׃
1För sångmästaren; av HERRENS tjänare David.
2כי החליק אליו בעיניו למצא עונו לשנא׃
2I mitt hjärta betänker jag vad synden säger till den ogudaktige, till den för vilkens ögon Guds fruktan ej finnes.
3דברי פיו און ומרמה חדל להשכיל להיטיב׃
3Den intalar ju honom vad som är behagligt i hans ögon: att man icke skall finna hans missgärning och hata den.
4און יחשב על משכבו יתיצב על דרך לא טוב רע לא ימאס׃
4Hans muns ord äro fördärv och svek; han vill icke göra vad förståndigt och gott är.
5יהוה בהשמים חסדך אמונתך עד שחקים׃
5Fördärv tänker han ut på sitt läger, han träder på den väg som icke är god; han skyr icke för något ont.
6צדקתך כהררי אל משפטך תהום רבה אדם ובהמה תושיע יהוה׃
6HERRE, upp i himmelen räcker din nåd, och din trofasthet allt upp till skyarna.
7מה יקר חסדך אלהים ובני אדם בצל כנפיך יחסיון׃
7Din rättfärdighet är såsom väldiga berg, dina rätter såsom det stora havsdjupet; både människor och djur hjälper du, HERRE.
8ירוין מדשן ביתך ונחל עדניך תשקם׃
8Huru dyrbar är icke din nåd, o Gud! Människors barn hava sin tillflykt under dina vingars skugga.
9כי עמך מקור חיים באורך נראה אור׃
9De varda mättade av ditt hus' rika håvor, och av din ljuvlighets ström giver du dem att dricka.
10משך חסדך לידעיך וצדקתך לישרי לב׃
10Ty hos dig är livets källa, i ditt ljus se vi ljus.
11אל תבואני רגל גאוה ויד רשעים אל תנדני׃
11Låt din nåd förbliva över dem som känna dig och din rättfärdighet över de rättsinniga.
12שם נפלו פעלי און דחו ולא יכלו קום׃
12Låt icke de högmodigas fot komma över mig eller de ogudaktigas hand driva mig bort.
13Ja, där ligga ogärningsmännen fallna; de äro nedstötta och kunna icke mer resa sig.