Hungarian: Karolij

聖經新譯本 (Simplified)

Psalms

146

1Dicsérjétek az Urat! Dicsérd én lelkem az Urat!
1称颂 神的信实公义你们要赞美耶和华。我的心哪!要赞美耶和华。
2Dicsérem az Urat, a míg élek; éneklek az én Istenemnek, a míg vagyok.
2我还活着的时候,我要赞美耶和华;我还在世上的时候,我要歌颂我的 神。
3Ne bízzatok a fejedelmekben, emberek fiában, a ki meg nem menthet!
3你们不要倚靠权贵,不要倚靠世人,他们一点都不能救助你们。
4Kimegyen a lelke; visszatér földébe, [és] aznapon elvesznek az õ tervei.
4他们的气一断,就归回尘土;他们所计划的,当天就幻灭了。
5Boldog, a kinek segítsége a Jákób Istene, és reménysége van az Úrban, az õ Istenében;
5以雅各的 神为自己的帮助,仰望耶和华他的 神的,这人就是有福的。
6A ki teremtette az eget és földet, a tengert és mindent, a mi bennök van. A ki megtartja a hûségét örökké;
6耶和华造天、地、海,和其中的万物;他持守信实,直到永远。
7Igazságot szolgáltat az elnyomottaknak, eledelt ád az éhezõknek. Az Úr megszabadítja az elfogottakat.
7他为受欺压的人伸冤,赐食物给饥饿的人,耶和华使被囚的得自由。
8Az Úr megnyitja a vakok szemeit, az Úr felegyenesíti a meggörnyedteket; szereti az Úr az igazakat.
8耶和华开了瞎子的眼睛,耶和华扶起被压迫的人,耶和华喜爱义人。
9Megoltalmazza az Úr a jövevényeket; árvát és özvegyet megtart, és a gonoszok útját elfordítja.
9耶和华保护寄居的,扶持孤儿寡妇,却使恶人的行动挫败。
10Uralkodni fog az Úr örökké, a te Istened, oh Sion, nemzedékrõl nemzedékre! Dicsérjétek az Urat!
10愿耶和华作王,直到永远!锡安哪!愿你的 神作王,直到万代。你们要赞美耶和华。