1Fiam! az én tanításomról el ne felejtkezzél, és az én parancsolatimat megõrizze a te elméd;
1Fiule, nu uita învăţăturile mele, şi păstrează în inima ta sfaturile mele!
2Mert napoknak hosszú voltát, és sok esztendõs életet, és békességet hoznak néked bõven.
2Căci ele îţi vor lungi zilele şi anii vieţii tale, şi-ţi vor aduce multă pace.
3Az irgalmasság és igazság ne hagyjanak el téged: kösd azokat a te nyakadra, írd be azokat a te szívednek táblájára;
3Să nu te părăsească bunătatea şi credincioşia: leagă-ţi-le la gît, scrie-le pe tăbliţa inimii tale.
4Így nyersz kedvességet és jó értelmet Istennek és embernek szemei elõtt.
4Şi astfel vei căpăta trecere şi minte sănătoasă, înaintea lui Dumnezeu şi înaintea oamenilor.
5Bizodalmad legyen az Úrban teljes elmédbõl; a magad értelmére pedig ne támaszkodjál.
5Încrede-te în Domnul din toată inima ta, şi nu te bizui pe înţelepciunea ta!
6Minden te útaidban megismered õt; akkor õ igazgatja a te útaidat.
6Recunoaşte -L în toate căile tale, şi El îţi va netezi cărările.
7Ne légy bölcs a te magad ítélete szerint; féld az Urat, és távozzál el a gonosztól.
7Nu te socoti singur înţelept; teme-te de Domnul, şi abate-te de la rău!
8Egészség lesz [ez] a te testednek, és megújulás a te csontaidnak.
8Aceasta va aduce sănătate trupului tău, şi răcorire oaselor tale.
9Tiszteld az Urat a te marhádból, a te egész jövedelmed zsengéjébõl.
9Cinsteşte pe Domnul cu averile tale, şi cu cele dintîi roade din tot venitul tău:
10Eképen megtelnek a te csûreid elégséggel, és musttal áradnak el sajtód válúi.
10căci atunci grînarele îţi vor fi pline de belşug, şi teascurile tale vor geme de must.
11Az Úrnak fenyítését fiam, ne útáld meg, se meg ne únd az õ dorgálását.
11Fiule, nu dispreţui mustrarea Domnului, şi nu te mîhni de pedepsele Lui.
12Mert a kit szeret az Úr, megdorgálja, és pedig mint az atya az õ fiát, a kit kedvel.
12Căci Domnul mustră pe cine iubeşte, ca un părinte pe copilul pe care -l iubeşte!
13Boldog ember, a ki megnyerte a bölcseséget, és az ember, a ki értelmet szerez.
13Ferice de omul care găseşte înţelepciunea, şi de omul care capătă pricepere!
14Mert jobb ennek megszerzése az ezüstnek megszerzésénél, és a kiásott aranynál ennek jövedelme.
14Căci cîştigul pe care -l aduce ea este mai bun decît al argintului, şi venitul adus de ea este mai de preţ decît aurul;
15Drágább a fényes kárbunkulusoknál, és minden te gyönyörûségeid nem hasonlíthatók hozzá.
15ea este mai de preţ decît mărgăritarele, şi toate comorile tale nu se pot asemui cu ea.
16Napoknak hosszúsága van jobbjában, baljában gazdagság és tisztesség.
16În dreapta ei este o viaţă lungă; în stînga ei, bogăţie şi slavă.
17Az õ útai gyönyörûséges útak, és minden ösvényei: békesség.
17Căile ei sînt nişte căi plăcute, şi toate cărările ei sînt nişte cărări pacinice.
18Életnek fája ez azoknak, a kik megragadják, és a kik megtartják boldogok!
18Ea este un pom de viaţă pentru cei ce o apucă, şi cei ce o au sînt fericiţi.
19Az Úr bölcseséggel fundálta a földet, erõsítette az eget értelemmel.
19Prin înţelepciune a întemeiat Domnul pămîntul, şi prin pricepere a întărit El cerurile;
20Az õ tudománya által fakadtak ki a mélységbõl [a vizek,] és a felhõk csepegnek harmatot,
20prin ştiinţa Lui s'au deschis Adîncurile, şi strecoară norii roua.
21Fiam, ne távozzanak el a te szemeidtõl, õrizd meg az igaz [bölcseséget,] és a meggondolást!
21Fiule, să nu se depărteze învăţăturile acestea de ochii tăi: păstrează înţelepciunea şi chibzuinţa!
22És lesznek [ezek] élet a te lelkednek, és kedvesség a te nyakadnak.
22Căci ele vor fi viaţa sufletului tău, şi podoaba gîtului tău.
23Akkor bátorsággal járod a te útadat, és a te lábadat meg nem ütöd.
23Atunci vei merge cu încredere pe drumul tău, şi piciorul nu ţi se va poticni.
24Mikor lefekszel, nem rettegsz; hanem lefekszel és gyönyörûséges lesz a te álmod.
24Cînd te vei culca, vei fi fără teamă, şi cînd vei dormi, somnul îţi va fi dulce.
25Ne félj a hirtelen való félelemtõl, és a gonoszok pusztításától, ha eljõ;
25Nu te teme nici de spaimă năpraznică, nici de o năvălire din partea celor răi;
26Mert az Úr lesz a te bizodalmad és megõrzi a te lábadat a fogságtól.
26căci Domnul va fi nădejdea ta, şi El îţi va păzi piciorul de cădere.
27Ne fogd meg a jótéteményt azoktól, a kiket illet, ha hatalmadban van annak megcselekedése.
27Nu opri o binefacere celui ce are nevoie de ea, cînd poţi s'o faci.
28Ne mondd a te felebarátodnak: menj el, azután térj meg, és holnap adok; holott nálad van, [a mit kér.]
28Nu zice aproapelui tău: ,,Du-te şi vino iarăş; îţi voi da mîne!`` cînd ai de unde să dai.
29Ne forralj a te felebarátod ellen gonoszt, holott õ együtt ül bátorságosan te veled.
29Nu gîndi rău împotriva aproapelui tău, cînd locuieşte liniştit lîngă tine.
30Ne háborogj egy emberrel is ok nélkül, ha nem illetett gonoszszal téged.
30Nu te certa fără pricină cu cineva, cînd nu ţi -a făcut nici un rău.
31Ne irígykedjél az erõszakos emberre, és néki semmi útát ne válaszd.
31Nu pizmui pe omul asupritor, şi nu alege niciuna din căile lui!
32Mert útálja az Úr az engedetlent; és az igazakkal van az õ titka.
32Căci Domnul urăşte pe oamenii stricaţi, dar este prieten cu cei fără prihană.
33Az Úrnak átka van a gonosznak házán; de az igazaknak lakhelyét megáldja.
33Blestemul Domnului este în casa celui rău, dar locuinţa celor neprihăniţi o binecuvintează.
34Ha kik csúfolók, õ megcsúfolja [azokat;] a szelídeknek pedig ád kedvességet.
34Cînd are a face cu cei batjocoritori, Îşi bate joc de ei, dar celor smeriţi le dă har.
35A bölcsek tisztességet örökölnek; a bolondok pedig gyalázatot aratnak.
35Înţelepţii vor moşteni slava, dar partea celor nebuni este ruşinea.