1Dicsérjétek az Urat! dicsérjétek õt a magas helyeken!
1Halleluja! Loven HERREN från himmelen, loven honom i höjden.
2Dicsérjétek õt angyalai mind; dicsérjétek õt minden õ serege!
2Loven honom, alla hans änglar, loven honom, all hans här.
3Dicsérjétek õt: nap és hold; dicsérjétek õt mind: fényes csillagai!
3Loven honom, sol och måne, loven honom, alla lysande stjärnor.
4Dicsérjétek õt egeknek egei, és ti vizek, a melyek az ég felett vagytok!
4Loven honom, I himlars himlar och I vatten ovan himmelen.
5Dicsérjék õk az Úrnak nevét, mert parancsolt és elõállottak õk.
5Ja, de må lova HERRENS namn, ty han bjöd, och de blevo skapade.
6Örök idõre állította fel õket; törvényt szabott és nem tér el attól.
6Och han gav dem deras plats för alltid och för evigt; han gav dem en lag, och ingen överträder den.
7Dicsérjétek az Urat a földrõl: viziszörnyek és mély vizek [ti ]mind!
7Loven HERREN från jorden, I havsdjur och alla djup,
8Tûz és jégesõ, hó és köd, szélvihar, a melyek az õ rendelését cselekszik;
8eld och hagel, snö och töcken, du stormande vind, som uträttar hans befallning,
9Ti hegyek és halmok mindnyájan, minden gyümölcsfa s mind [ti ]czédrusok;
9I berg och alla höjder, I fruktträd och alla cedrar,
10Vadak és minden barmok, férgek és szárnyas állatok;
10I vilda djur och all boskap, I kräldjur och bevingade fåglar,
11Földi királyok és minden nemzet, fejedelmek és mind [ti] földi bírák!
11I jordens konungar och alla folk, I furstar och alla domare på jorden,
12Ifjak és szûzek, vének gyermekekkel:
12I ynglingar, så ock I jungfrur, I gamle med de unga.
13Dicsérjék az Úrnak nevét, mert az õ neve dicsõ egyedül; az õ dicsõsége égre-földre [kihat!]
13Ja, de må lova HERRENS namn, ty hans namn allena är högt, hans majestät når över jorden och himmelen.
14És felemelte az õ népének szarvát. Dicsõítse minden õ kegyeltje: Izráel fiai, a hozzá közel való nép. Dicsérjétek az Urat!
14Och han har upphöjt ett horn åt sitt folk -- ett ämne till lovsång för alla hans fromma, för Israels barn, det folk som står honom nära. Halleluja!