Indonesian

American Standard Version

Job

40

1Hai Ayub, kautantang Aku, Allah Yang Mahakuasa; maukah engkau mengalah atau maukah engkau membantah?"
1Moreover Jehovah answered Job, and said,
2(40:1)
2Shall he that cavilleth contend with the Almighty? He that argueth with God, let him answer it.
3Maka jawab Ayub kepada TUHAN, "Aku berbicara seperti orang bodoh, ya TUHAN. Jawab apakah yang dapat kuberikan? Tak ada apa-apa lagi yang hendak kukatakan.
3Then Job answered Jehovah, and said,
4(40:3)
4Behold, I am of small account; What shall I answer thee? I lay my hand upon my mouth.
5Sudah terlalu banyaklah yang kututurkan."
5Once have I spoken, and I will not answer; Yea, twice, but I will proceed no further.
6Lalu, dari dalam badai TUHAN berbicara lagi kepada Ayub.
6Then Jehovah answered Job out of the whirlwind, and said,
7Lalu TUHAN berkata kepada Ayub, "Hadapilah Aku sebagai laki-laki, dan jawablah segala pertanyaan-Ku ini.
7Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me.
8Apakah hendak kausangkal keadilan-Ku, dan membenarkan dirimu dengan mempersalahkan Aku?
8Wilt thou even annul my judgment? Wilt thou condemn me, that thou mayest be justified?
9Apakah engkau kuat seperti Aku? Dapatkah suaramu mengguntur seperti suara-Ku?
9Or hast thou an arm like God? And canst thou thunder with a voice like him?
10Hiasilah dirimu dengan kemegahan dan kebesaran, kenakanlah keagungan dan keluhuran.
10Deck thyself now with excellency and dignity; And array thyself with honor and majesty.
11Pandanglah mereka yang congkak hatinya; luapkanlah marahmu dan rendahkanlah mereka.
11Pour forth the overflowings of thine anger; And look upon every one that is proud, and abase him.
12Ya, pandanglah orang yang sombong, tundukkan dia! remukkanlah orang jahat di tempatnya.
12Look on every one that is proud, [and] bring him low; And tread down the wicked where they stand.
13Kuburlah mereka semua di dalam debu; kurunglah mereka di dunia orang mati.
13Hide them in the dust together; Bind their faces in the hidden [place].
14Maka engkau akan Kupuji karena engkau menang dengan kekuatan sendiri.
14Then will I also confess of thee That thine own right hand can save thee.
15Perhatikanlah Behemot, si binatang raksasa; seperti engkau, dia pun ciptaan-Ku juga. Rumput-rumput menjadi makanannya, seperti sapi dan lembu biasa.
15Behold now, behemoth, which I made as well as thee; He eateth grass as an ox.
16Tetapi amatilah tenaga dalam badannya dan kekuatan pada otot-ototnya!
16Lo now, his strength is in his loins, And his force is in the muscles of his belly.
17Ia menegakkan ekornya seperti pohon aras, otot-otot pahanya kokoh dan keras.
17He moveth his tail like a cedar: The sinews of his thighs are knit together.
18Tulang-tulangnya kuat seperti tembaga, kakinya teguh bagaikan batang-batang baja.
18His bones are [as] tubes of brass; His limbs are like bars of iron.
19Di antara segala makhluk-Ku dialah yang paling menakjubkan; hanya oleh Penciptanya saja ia dapat ditaklukkan!
19He is the chief of the ways of God: He [only] that made him giveth him his sword.
20Di bukit-bukit tempat binatang liar bermain-main gembira, tumbuhlah rumput yang menjadi makanannya.
20Surely the mountains bring him forth food, Where all the beasts of the field do play.
21Ia berbaring di bawah belukar berduri, di antara gelagah di rawa-rawa ia bersembunyi.
21He lieth under the lotus-trees, In the covert of the reed, and the fen.
22Belukar berduri menaungi dia dengan bayang-bayangnya. Pohon gandarusa di pinggir sungai meneduhi dia.
22The lotus-trees cover him with their shade; The willows of the brook compass him about.
23Ia tidak gentar biarpun Sungai Yordan sangat kuat arusnya, ia tetap tenang meskipun air melanda mukanya.
23Behold, if a river overflow, he trembleth not; He is confident, though a Jordan swell even to his mouth.
24Siapakah berani membutakan matanya, lalu menangkap dia dengan menjerat moncongnya?
24Shall any take him when he is on the watch, Or pierce through his nose with a snare?