Indonesian

Esperanto

Job

35

1Ayub, engkau keliru jika menyangka bahwa di mata Allah engkau tak bersalah.
1Elihu parolis plue, kaj diris:
2(35:1)
2CXu tion vi opinias justa, ke vi diras: Mi estas pli prava ol Dio?
3Engkau khilaf jika bertanya, apa pengaruh dosamu terhadap-Nya; dan keuntungan apa yang kauterima kalau engkau tidak berbuat dosa.
3CXar vi diras:Kiom tio utilas al vi? Kian profiton mi havas kompare kun tiu okazo, se mi pekus?
4Akulah yang akan memberi jawaban kepadamu dan juga kepada teman-temanmu itu.
4Mi respondos al vi, Kaj kune ankaux al viaj amikoj:
5Lihatlah ke langit dan perhatikan betapa tingginya awan-awan.
5Rigardu la cxielon, kaj vidu; Rigardu la nubojn, kiel tro alte ili estas por vi.
6Jika engkau berdosa, Allah tidak akan rugi. Jika salahmu banyak, Ia tak terpengaruhi.
6Se vi pekas, kiom vi malutilas al Li? Kaj se viaj malbonagoj estas multaj, kion vi faras al Li?
7Dengan berbuat baik, Allah tidak kaubantu. Sungguh, Ia tak memerlukan apa pun darimu.
7Se vi estas virta, kion vi donas al Li? Aux kion Li prenas el via mano?
8Hanya sesamamu yang dirugikan oleh dosa-dosamu. Dia juga yang beruntung oleh kebaikanmu.
8Al homo, simila al vi, povas ion fari via malbonago, Kaj via virteco havas signifon nur por homido.
9Orang-orang yang ditindas, akan mengerang; mereka berteriak minta pertolongan.
9Pro multe da premado oni krias; Oni gxemas pro la brako de potenculoj.
10Tetapi bukan kepada Allah, Penciptanya yang memberi harapan di kala mereka berduka,
10Sed oni ne diras:Kie estas Dio, kiu min kreis, Kiu donas kantojn en la nokto,
11dan yang memberi manusia akal budi melebihi burung dan hewan di bumi.
11Kiu instruas nin pli ol la brutojn sur la tero, Prudentigas nin pli ol la birdojn de la cxielo?
12Orang-orang tertindas itu berseru, tetapi Allah diam karena mereka jahat dan penuh kesombongan.
12Tie ili krias pri la fiereco de la malbonuloj, Sed Li ne respondas.
13Sia-sialah mereka berteriak sekuat tenaga; Yang Mahakuasa tidak melihat atau mendengar mereka.
13Tamen malvere estas, ke Dio ne auxdas Kaj ke la Plejpotenculo ne vidas.
14Ayub, lebih-lebih lagi kalau engkau berkata bahwa engkau tidak melihat Dia, bahwa perkaramu sudah ada di hadapan-Nya dan engkau menanti-nantikan Dia!
14Kvankam vi diras, ke vi Lin ne vidas, Ekzistas tamen jugxo cxe Li; Kaj vi atendu Lin.
15Sangkamu Allah tidak memberi hukuman dan tidak memperhatikan pelanggaran.
15Sed cxar Li nun ne montras Sian koleron Kaj ne atentas la tro grandan malvirtecon,
16Sia-sialah pembicaraanmu engkau teruskan; jelaslah, engkau tak tahu apa yang kaukatakan.
16Tial Ijob vante malfermis sian busxon Kaj tre multe parolas malprudente.