Indonesian

Lithuanian

Proverbs

20

1Minuman keras membuat orang kurang ajar dan ribut. Bodohlah orang yang minum sampai mabuk.
1Vynas­pasityčiotojas, o stiprus gėrimas­pašėlęs; kas jais apsigauna, nėra išmintingas.
2Murka raja bagaikan auman singa; orang yang membangkitkan kemarahannya berarti mencelakakan diri sendiri.
2Karaliaus rūstybė yra kaip liūto riaumojimas; kas jį erzina, nusideda prieš savo gyvybę.
3Hanya orang bodohlah yang suka bertengkar; sikap yang terpuji ialah menjauhi pertengkaran.
3Garbė žmogui vengti ginčų, bet kiekvienas kvailys įsivelia į juos.
4Petani yang malas tidak mengerjakan ladangnya pada waktunya; akhirnya pada musim menuai tanahnya tidak menghasilkan apa-apa.
4Tinginys nearia dėl šalčio, todėl derliaus metu elgetaus ir nieko neturės.
5Isi hati orang ibarat air sumur yang dalam; tapi bisa ditimba oleh orang yang punya pengertian.
5Patarimas žmogaus širdyje yra kaip gilus vanduo, sumanus žmogus jį semia.
6Banyak orang mengaku dirinya adalah kawan, tetapi yang betul-betul setia, sukar ditemukan.
6Daugelis žmonių skelbia savo gerumą, bet kas suras ištikimą žmogų?
7Anak-anak beruntung jika mempunyai ayah yang baik dan hidup lurus.
7Teisus žmogus vaikšto savo nekaltume, ir jo vaikai bus palaiminti.
8Bila raja duduk di kursi pengadilan, ia dapat melihat semua yang jahat.
8Karalius, sėdėdamas teismo soste, savo akimis išsklaido visą blogį.
9Adakah orang yang bisa berkata, "Hatiku bersih, aku sudah bebas dari dosa?"
9Kas gali sakyti: “Apvaliau savo širdį, esu be nuodėmės”?
10Timbangan dan ukuran yang curang tidak disenangi TUHAN.
10Skirtingi svarsčiai ir skirtingi saikai yra pasibjaurėjimas Viešpaties akyse.
11Dari perbuatan anak dapat diketahui apakah kelakuannya baik dan lurus.
11Jau vaiką galima pažinti iš jo poelgių, ar jo darbai bus tyri ir teisingi.
12Telinga untuk mendengar dan mata untuk memandang, kedua-duanya Tuhanlah yang menciptakan.
12Viešpats sutvėrė girdinčią ausį ir matančią akį.
13Orang yang suka tidur akan jatuh miskin. Orang yang rajin bekerja mempunyai banyak makanan.
13Kas mėgsta miegoti, tampa beturtis; atsimerk ir turėsi pakankamai maisto.
14Pembeli selalu mengeluh tentang mahalnya harga. Tetapi setelah membeli, ia bangga atas harga yang diperolehnya.
14Pirkėjas sako: “Niekam tikę, niekam tikę!”, o nuėjęs savo keliu giriasi.
15Kata-kata yang mengandung pengetahuan, lebih berharga daripada emas dan berlian.
15Yra aukso ir daugybė perlų, bet pažinimo lūpos yra didelė brangenybė.
16Siapa mau menanggung utang orang lain, layak diambil miliknya sebagai jaminan janjinya.
16Paimk apdarą iš to, kuris laidavo už svetimą, ir turėk užstatą iš suvedžiotojo.
17Harta hasil tipuan, mula-mula lezat rasanya, tetapi kemudian terasa seperti kerikil belaka.
17Skani žmogui duona, apgaule įgyta, bet paskui jo burna yra pilna žvyro.
18Rencana berhasil oleh pertimbangan; sebab itu, janganlah berjuang tanpa membuat rencana yang matang.
18Sumanymai įtvirtinami patarimais, ir kariauti nepradėk neapsvarstęs.
19Orang yang senang membicarakan orang lain, tidak dapat menyimpan rahasia; janganlah bergaul dengan orang yang terlalu banyak bicara.
19Kas vaikšto plepėdamas, atidengia paslaptis, todėl nesusidėk su pataikūnais.
20Orang yang mengutuk orang tuanya, hidupnya akan lenyap seperti lampu yang padam di malam yang gelap.
20Kas keikia tėvą ir motiną, to žiburys užges visiškoje tamsoje.
21Harta yang mula-mula diperoleh dengan cepat, akhirnya ternyata bukan berkat.
21Paveldėjimas, gautas paskubomis, galiausiai nebus palaimintas.
22Janganlah membalas kejahatan dengan kejahatan; percayalah kepada TUHAN, Ialah yang akan menolong.
22Nesakyk: “Atlyginsiu už pikta”. Lauk Viešpaties, ir Jis padės tau.
23Neraca dan batu timbangan yang curang tidak disenangi TUHAN.
23Skirtingi svarsčiai yra pasibjaurėjimas Viešpačiui ir neteisingos svarstyklės nėra gerai.
24TUHAN sudah menentukan jalan hidup manusia di dunia ini; itu sebabnya manusia tak dapat mengerti jalan hidupnya sendiri.
24Viešpats veda žmogų, kaip tad gali žmogus suprasti savo kelią?
25Pikir baik-baik sebelum menjanjikan kurban kepada TUHAN. Boleh jadi engkau akan menyesal kemudian.
25Spąstai žmogui­padaryti įžadą, o po to galvoti.
26Raja yang bijaksana tahu siapa orang yang jahat; ia akan menghukum mereka tanpa ampun.
26Išmintingas karalius išblaško nedorėlius ir juos smarkiai baudžia.
27Hati nurani manusia merupakan terang dari TUHAN yang menyoroti seluruh batin.
27Žmogaus dvasia yra Viešpaties žiburys, tiriantis širdies gelmes.
28Kalau raja memerintah dengan kasih, jujur dan adil, maka ia akan tetap berkuasa.
28Gailestingumas ir tiesa apsaugo karalių, ir jo sostas palaikomas gailestingumu.
29Orang muda dikagumi karena kekuatannya, dan orang tua dihormati karena ubannya.
29Jaunuolių garbė­jėga, o senuosius puošia žili plaukai.
30Ada kalanya pengalaman pahit menghapuskan kejahatan, dan membersihkan hati manusia.
30Kirčių žymės pašalina pikta ir randai išvalo žmogaus širdį.