1Jangan membual tentang hari esok, karena engkau tidak tahu apa yang akan terjadi nanti.
1Nesigirk rytdiena, nes nežinai, ką ji tau atneš.
2Janganlah memuji dirimu sendiri; biarlah orang lain yang melakukan hal itu, bahkan orang yang tidak kaukenal.
2Tegul kitas giria tave, o ne tavo burna; svetimas, bet ne tavo lūpos.
3Batu dan pasir itu masih ringan, bila dibandingkan dengan sakit hati yang ditimbulkan oleh orang bodoh.
3Akmuo ir smėlis yra sunkūs, bet kvailio pyktis yra sunkesnis už abu.
4Kemarahan itu kejam dan menghancurkan, tetapi menghadapi cemburu siapa tahan?
4Rūstybė yra žiauri, pyktis nesuvaldomas, bet kas gali atsispirti pavydui?
5Lebih baik teguran yang terang-terangan daripada kasih yang tidak diungkapkan.
5Geriau yra viešas įspėjimas negu slapta meilė.
6Kawan memukul dengan cinta, tetapi musuh merangkul dengan bisa.
6Žaizdos nuo draugo yra geriau negu klastingas priešo pabučiavimas.
7Kalau kenyang, madu pun ditolak; kalau lapar, yang pahit pun terasa enak.
7Sotus ir medaus nevalgo, o alkanam ir kartus daiktas yra saldus.
8Orang yang meninggalkan rumahnya, seperti burung yang meninggalkan sarangnya.
8Žmogus, palikęs savo vietą, yra kaip paukštis, išskridęs iš lizdo.
9Sebagaimana minyak harum dan wangi-wangian menyenangkan hati, demikian juga kebaikan kawan menyegarkan jiwa.
9Draugo žodžiai ir nuoširdūs patarimai gaivina širdį kaip aliejai ir brangūs kvepalai.
10Jangan lupa kawanmu atau kawan ayahmu. Dalam kesukaran janganlah minta bantuan saudaramu; tetangga yang dekat lebih berguna daripada saudara yang jauh.
10Neprarask savo draugo ir tėvo draugo. Nelaimės dieną neik į brolio namus. Kaimynas arti geriau negu brolis toli.
11Anakku, hendaklah engkau bijaksana, agar aku senang dan dapat menjawab bila dicela.
11Mano sūnau, būk išmintingas ir pradžiugink mano širdį, kad galėčiau atsakyti tam, kuris man priekaištauja.
12Orang bijaksana menghindar apabila melihat bahaya; orang bodoh berjalan terus lalu tertimpa malapetaka.
12Supratingas numato pavojų ir pasislepia, o neišmanėlis eina ir nukenčia.
13Siapa mau menanggung utang orang lain, layak diambil miliknya sebagai jaminan janjinya.
13Paimk apdarą iš to, kas laidavo už svetimą, ir turėk užstatą iš suvedžiotojo.
14Siapa pagi-pagi mengucapkan salam kepada kawannya dengan suara yang kuat, dianggap mengucapkan laknat.
14Kas atsikėlęs anksti rytą garsiai laimina savo draugą, tai bus jam įskaityta prakeikimu.
15Istri yang suka pertengkaran seperti bunyi hujan yang turun seharian.
15Varvantis stogas lietingą dieną ir vaidinga moteris yra panašūs.
16Tak mungkin ia disuruh diam, seperti angin tak bisa ditahan dan minyak tak bisa digenggam.
16Kas nori ją sulaikyti yra kaip tas, kas galvoja sustabdyti vėją arba išlaikyti saujoje aliejų.
17Sebagaimana baja mengasah baja, begitu pula manusia belajar dari sesamanya.
17Kaip geležis galanda geležį, taip žmogus aštrina savo draugą.
18Siapa memelihara pohon, akan makan buahnya. Pelayan akan dihargai bila memanjakan tuannya.
18Kas prižiūri figmedį, valgo jo vaisių; kas laukia šeimininko, sulaukia pagarbos.
19Sebagaimana air memantulkan wajahmu, demikian juga hatimu menunjukkan dirimu.
19Kaip vanduo atspindi veidą, taip žmogaus širdis atspindi žmogų.
20Di dunia orang mati, selalu ada tempat; begitu pula keinginan manusia tidak ada batasnya.
20Kaip pragaras ir prapultis niekados neprisipildo, taip žmogaus akys niekados nepasisotina.
21Emas dan perak diuji dalam perapian; orang dikenal dari sikapnya terhadap pujian.
21Kaip sidabras ir auksas ištiriamas ugnyje, taip žmogus ištiriamas pagyrimais.
22Sekalipun orang bodoh dipukul sekeras-kerasnya, tak akan lenyap kebodohannya.
22Nors sugrūstum kvailį piestoje su grūdais, jo kvailystė neatsiskirtų nuo jo.
23Peliharalah ternakmu baik-baik,
23Prižiūrėk rūpestingai savo avis ir bandą,
24karena kekayaan tidak akan kekal, bahkan kuasa untuk memerintah pun tidak akan tetap selama-lamanya.
24nes turtas nėra amžinas ir karūna neišlieka visoms kartoms.
25Rumput di ladang dan di gunung dipotong dan dikumpulkan untuk ternakmu itu, tapi sementara itu tumbuhlah rumput yang baru.
25Kai šienas suvežamas, pasirodo atolas, ir renkamos kalnų žolės.
26Dari bulu domba-dombamu engkau mendapat pakaian, dan dari uang penjualan sebagian kambing-kambingmu engkau dapat membeli tanah yang baru.
26Avinėliai tavo drabužiams, ožiai laukams nusipirkti.
27Dari kambing-kambingmu yang lain engkau mendapat susu untuk dirimu dan keluargamu serta pelayan-pelayanmu.
27Ožkų pieno užteks maistui tau, tavo šeimai ir tarnaitėms aprūpinti.