Indonesian

Portuguese: Almeida Atualizada

Psalms

90

1Doa Musa, hamba Allah. Ya TUHAN, Engkaulah tempat kami berlindung turun-temurun.
1Senhor, tu tens sido o nosso refúgio de geração em geração.
2Sebelum gunung-gunung diciptakan, sebelum bumi dan dunia Kaubentuk, Engkaulah Allah yang kekal, tanpa awal tanpa akhir.
2Antes que nascessem os montes, ou que tivesses formado a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade tu és Deus.
3Engkau menyuruh manusia kembali ke asalnya, menjadi debu seperti semula.
3Tu reduzes o homem ao pó, e dizes: Voltai, filhos dos homens!
4Bagi-Mu seribu tahun seperti satu hari, hari kemarin yang sudah lewat; seperti satu giliran jaga di waktu malam.
4Porque mil anos aos teus olhos são como o dia de ontem que passou, e como uma vigília da noite.
5Engkau menghanyutkan kami; kami seperti mimpi, seperti rumput yang bertunas;
5Tu os levas como por uma torrente; são como um sono; de manhã são como a erva que cresce;
6di waktu pagi ia tumbuh dan berkembang, tetapi menjadi layu di waktu petang.
6de manhã cresce e floresce; � tarde corta-se e seca.
7Kami terkejut oleh kemarahan-Mu, dan habis binasa oleh murka-Mu.
7Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos conturbados.
8Engkau menaruh kesalahan kami di hadapan-Mu, dosa kami yang tersembunyi terlihat oleh-Mu.
8Diante de ti puseste as nossas iniqüidades, � luz do teu rosto os nossos pecados ocultos.
9Hidup kami pendek karena kemarahan-Mu, tahun-tahun kami berakhir seperti hembusan napas.
9Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; acabam-se os nossos anos como um suspiro.
10Masa hidup kami hanya tujuh puluh tahun, kalau kami kuat, delapan puluh tahun. Tetapi hanya kesukaran dan penderitaan yang kami dapat; sesudah hidup yang singkat, kami pun lenyap.
10A duração da nossa vida é de setenta anos; e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, a medida deles é canseira e enfado; pois passa rapidamente, e nós voamos.
11Siapakah yang mengenal kedahsyatan murka-Mu, atau cukup sadar akan akibat kemarahan-Mu?
11Quem conhece o poder da tua ira? e a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12Sadarkanlah kami akan singkatnya hidup ini supaya kami menjadi orang yang berbudi.
12Ensina-nos a contar os nossos dias de tal maneira que alcancemos corações sábios.
13Ya TUHAN, sampai kapan Engkau marah? Kembalilah dan kasihanilah hamba-hamba-Mu.
13Volta-te para nós, Senhor! Até quando? Tem compaixão dos teus servos.
14Limpahkanlah kasih-Mu kepada kami setiap pagi, agar kami gembira dan menyanyi seumur hidup kami.
14Sacia-nos de manhã com a tua benignidade, para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.
15Berilah kami kebahagiaan seimbang dengan penderitaan yang kami tanggung dalam tahun-tahun sengsara.
15Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16Tunjukkanlah karya-Mu kepada kami hamba-hamba-Mu, dan kuasa-Mu yang semarak kepada keturunan kami.
16Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória sobre seus filhos.
17Ya TUHAN Allah kami, berkatilah kami, supaya segala pekerjaan kami berhasil.
17Seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.