1Ayub menjawab, "Dengarkan apa yang akan kukatakan; hanya itu yang kuminta sebagai penghiburan.
1A Job odpovedal a riekol:
2(21:1)
2Počujteže moju reč, a bude mi to za vaše potešenia.
3Izinkanlah aku ganti bicara, setelah itu boleh lagi kamu menghina!
3Potrpte ma, aby som ja hovoril, a keď dohovorím, potom sa vysmievaj.
4Bukan dengan manusia aku bertengkar, jadi tak mengapalah jika aku kurang sabar.
4Či sa ja azda žalujem ľuďom? Alebo prečo by nemal môj duch ustávať v trpezlivosti?
5Pandanglah aku, maka kamu akan tercengang, kamu terpaku dan mulutmu bungkam.
5Pozrite na mňa a predeste sa a položte ruku na ústa.
6Jika kupikirkan keadaanku ini gemetarlah aku karena ngeri.
6Keď myslím na to, trniem zdesený, a hrôza pochytáva moje telo.
7Mengapa orang jahat diberi umur panjang oleh Allah, dan harta mereka terus bertambah?
7Prečo žijú bezbožníci, zostarejú sa i mohutnejú v sile?
8Mereka hidup cukup lama sehingga melihat anak cucu mereka menjadi dewasa.
8Ich semeno stojí pevne u nich pred nimi a ich potomstvo pred ich očami.
9Rumah tangga mereka aman sentosa; Allah tidak mendatangkan bencana atas mereka.
9Ich domy majú pokoj od strachu, ani nedopáda prút Boží na nich.
10Ternak mereka berkembang biak, dan tanpa kesulitan, beranak.
10Jeho byko skočí a nie bez oplodnenia; jeho krava sa telí a nevyvrhne.
11Anak-anak orang jahat berlompatan dengan gembira, seperti domba muda yang bersukaria.
11Vypúšťajú svoje decká jako drobné stádo, a ich deti poskakujú.
12Diiringi bunyi rebana, seruling dan kecapi, mereka ramai bernyanyi dan menari-nari.
12Povyšujú svoj hlas pri bubne a pri citare a radujú sa zvuku píšťaly.
13Hari-harinya dihabiskan dalam kebahagiaan, dan mereka meninggal penuh kedamaian.
13Trávia svoje dni v dobrom a v okamihu sostupujú do hrobu.
14Padahal mereka telah berkata kepada Allah, "Jauhilah kami dan pergilah! Kami tak peduli dan tak ingin mengerti maksud dan kehendak-Mu bagi hidup kami."
14A hovoria silnému Bohu: Ujdi od nás! Nechceme známosti tvojich ciest.
15Pikir mereka, "Melayani Allah tak ada gunanya, dan berdoa kepada-Nya tiada manfaatnya.
15Čože je Všemohúci, aby sme mu slúžili? A čo nám to pomôže, keď sa mu budeme modliť?
16Bukankah karena kekuatan kita saja, tercapailah segala maksud dan tujuan kita?" Akan tetapi aku sama sekali tidak setuju dengan jalan pikiran dan pendapat begitu.
16Ale hľa, ich dobré nie je v ich ruke, a preto je rada bezbožných ďaleko odo mňa.
17Pernahkah pelita orang jahat dipadamkan, dan mereka ditimpa bencana dan kemalangan? Pernahkah Allah marah kepada mereka, sehingga mereka dihukum-Nya?
17Koľko ráz zhasne lampa bezbožných? A či prichádzava na nich ich zhuba? Či im Bôh udeľuje bolesti vo svojom hneve?
18Pernahkah mereka seperti jerami dan debu yang ditiup oleh badai dan oleh angin lalu?
18Kedy bývajú ako slama pred vetrom a jako plevy, ktoré ukradne víchor?
19Kamu berkata, "Anak dihukum Allah karena dosa ayahnya." Tapi kataku: Orang berdosa itulah yang harus dihukum Allah, agar mereka sadar bahwa karena dosa mereka, maka Allah mengirimkan hukuman-Nya.
19Že vraj Bôh odkladá jeho synom jeho neprávosť? Nech odplatí jemu, aby vedel!
20Biarlah orang berdosa menanggung dosanya sendiri, biarlah dirasakannya murka Allah Yang Mahatinggi.
20Nech vidia jeho oči jeho nešťastie, a nech sa napije z prchlivosti Všemohúceho!
21Jika manusia habis masanya di dunia, masih pedulikah ia entah keluarganya bahagia?
21Lebo čo mu je, bezbožnému, po jeho dome po ňom, keď je urezaný počet jeho mesiacov?!
22Dapatkah manusia mengajar Allah, sedangkan Allah sendiri yang menghakimi makhluk di surga?
22Či bude niekto učiť známosti silného Boha, jeho, ktorý sám súdi vysokomyseľných?
23Ada orang yang sehat selama hidupnya; ia meninggal dengan puas dan lega. Matinya tenang dengan rasa bahagia, sedang tubuhnya masih penuh tenaga.
23Jeden zomiera v plnom svojom blahobyte, cele bezpečný a pokojný;
24(21:23)
24jeho žochtáre sú plné mlieka, a špik jeho kostí je zvlažovaný,
25Tapi ada pula yang mati penuh kepahitan, tanpa pernah mengenyam kebahagiaan.
25kým iný zomiera s roztrpčenou dušou a nejedol v živote dobrého.
26Namun di kuburan, mereka sama-sama terbaring; dikerumuni oleh ulat dan cacing.
26No, spolu ľahnú do prachu, a červy ich pokryjú.
27Memang aku tahu apa yang kamu pikirkan dan segala kejahatan yang kamu rancangkan.
27Hľa, znám vaše myšlienky a vaše úmysly použiť proti mne násilie.
28Tanyamu, "Di mana rumah penguasa yang melakukan perbuatan durhaka?"
28Lebo hovoríte: Kde je dom kniežaťa? A kde je stán príbytkov bezbožných?
29Belumkah kamu menanyai orang yang banyak bepergian? Tidak percayakah kamu berita yang mereka laporkan?
29Či ste sa nepýtali tých, ktorí idú pomimo cestou? A či ich pokynov neznáte?
30Kata mereka, "Pada hari Allah memberi hukuman, para penjahat akan diselamatkan."
30Že totiž zlý človek býva ušetrený ku dňu záhuby, že bývajú vedení ku dňu výbuchov Božieho hnevu?
31Tak ada yang menggugat kelakuannya; tak ada yang membalas kejahatannya.
31Kto mu oznámi jeho cestu do jeho tvári? Alebo keď on niečo spácha, kto mu odplatí?
32Ia dibawa ke kuburan, dan dimasukkan ke dalam liang lahat; makamnya dijaga dan dirawat.
32A on bude doprevadený k hrobom, a ešte i po smrti bude bdieť nad rovom.
33Ribuan orang berjalan mengiringi jenazahnya; dengan lembut tanah pun menimbuninya.
33Budú mu sladnúť hrudy údolia, a za ním potiahne každý človek, a tým pred ním neni počtu.
34Jadi, penghiburanmu itu kosong dan segala jawabanmu bohong!"
34A jako ma tedy potešíte márnosťou, keď vo vašich odpovediach zostáva iba faloš?