Icelandic

Italian: Riveduta Bible (1927)

Psalms

110

1Davíðssálmur. Svo segir Drottinn við herra minn: ,,Sest þú mér til hægri handar, þá mun ég leggja óvini þína sem fótskör að fótum þér.``
1Salmo di Davide. L’Eterno ha detto al mio Signore: Siedi alla mia destra finché io abbia fatto de’ tuoi nemici lo sgabello dei tuoi piedi.
2Drottinn réttir út þinn volduga sprota frá Síon, drottna þú mitt á meðal óvina þinna!
2L’Eterno estenderà da Sion lo scettro della sua potenza: Signoreggia in mezzo ai tuoi nemici!
3Þjóð þín kemur sjálfboða á valdadegi þínum. Í helgu skrauti frá skauti morgunroðans kemur dögg æskuliðs þíns til þín.
3Il tuo popolo s’offre volenteroso nel giorno che raduni il tuo esercito. Parata di santità, dal seno dell’alba, la tua gioventù viene a te come la rugiada.
4Drottinn hefir svarið, og hann iðrar þess eigi: ,,Þú ert prestur að eilífu, að hætti Melkísedeks.``
4L’Eterno l’ha giurato e non si pentirà: Tu sei sacerdote in eterno, secondo l’ordine di Melchisedec.
5Drottinn er þér til hægri handar, hann knosar konunga á degi reiði sinnar.
5Il Signore, alla tua destra, schiaccerà dei re nel giorno della sua ira,
6Hann heldur dóm meðal þjóðanna, fyllir allt líkum, hann knosar höfuð um víðan vang.Á leiðinni drekkur hann úr læknum, þess vegna ber hann höfuðið hátt.
6eserciterà il giudizio fra le nazioni, riempirà ogni luogo di cadaveri,
7Á leiðinni drekkur hann úr læknum, þess vegna ber hann höfuðið hátt.
7schiaccerà il capo ai nemici sopra un vasto paese; berrà dal torrente per via, e perciò alzerà il capo.