Icelandic

Italian: Riveduta Bible (1927)

Psalms

121

1Ég hef augu mín til fjallanna: Hvaðan kemur mér hjálp?
1Canto dei pellegrinaggi. Io alzo gli occhi ai monti… Donde mi verrà l’aiuto?
2Hjálp mín kemur frá Drottni, skapara himins og jarðar.
2Il mio aiuto vien dall’Eterno che ha fatto il cielo e la terra.
3Hann mun eigi láta fót þinn skriðna, vörður þinn blundar ekki.
3Egli non permetterà che il tuo piè vacilli; colui che ti protegge non sonnecchierà.
4Nei, hann blundar ekki og sefur ekki, hann, vörður Ísraels.
4Ecco, colui che protegge Israele non sonnecchierà né dormirà.
5Drottinn er vörður þinn, Drottinn skýlir þér, hann er þér til hægri handar.
5L’Eterno è colui che ti protegge; l’Eterno è la tua ombra; egli sta alla tua destra.
6Um daga mun sólarhitinn eigi vinna þér mein, né heldur tunglið um nætur.
6Di giorno il sole non ti colpirà, né la luna di notte.
7Drottinn mun vernda þig fyrir öllu illu, hann mun vernda sál þína.Drottinn mun varðveita útgöngu þína og inngöngu héðan í frá og að eilífu.
7L’Eterno ti proteggerà da ogni male, egli proteggerà l’anima tua.
8Drottinn mun varðveita útgöngu þína og inngöngu héðan í frá og að eilífu.
8L’Eterno proteggerà il tuo uscire e il tuo entrare da ora in eterno.