1Sá sem oftlega hefir ávítaður verið, en þverskallast þó, mun skyndilega knosaður verða, og engin lækning fást.
1Aquele que, sendo muitas vezes repreendido, endurece a cerviz, será quebrantado de repente sem que haja cura.
2Þegar réttlátum fjölgar, gleðst þjóðin, en þegar óguðlegir drottna, andvarpar þjóðin.
2Quando os justos governam, alegra-se o povo; mas quando o ímpio domina, o povo geme.
3Sá sem elskar visku, gleður föður sinn, en sá sem leggur lag sitt við skækjur, glatar eigum sínum.
3O que ama a sabedoria alegra a seu pai; mas o companheiro de prostitutas desperdiça a sua riqueza.
4Konungurinn eflir landið með rétti, en sá sem þiggur mútur, eyðir það.
4O rei pela justiça estabelece a terra; mas o que exige presentes a transtorna.
5Sá maður, sem smjaðrar fyrir náunga sínum, hann leggur net fyrir fætur hans.
5O homem que lisonjeia a seu próximo arma-lhe uma rede aos passos.
6Í misgjörð vonds manns er fólgin snara, en réttlátur maður fagnar og gleðst.
6Na transgressão do homem mau há laço; mas o justo canta e se regozija.
7Réttlátur maður kynnir sér málefni hinna lítilmótlegu, en óguðlegur maður hirðir ekkert um að kynna sér það.
7O justo toma conhecimento da causa dos pobres; mas o ímpio não tem entendimento para a conhecer.
8Spottarar æsa upp borgina, en vitrir menn lægja reiðina.
8Os escarnecedores abrasam a cidade; mas os sábios desviam a ira.
9Þegar vitur maður á í þrætumáli við afglapa, þá reiðist hann og hlær, en hvíld fæst engin.
9O sábio que pleiteia com o insensato, quer este se agaste quer se ria, não terá descanso.
10Blóðvargarnir hata hinn ráðvanda, en réttvísir menn láta sér annt um líf hans.
10Os homens sanguinários odeiam o íntegro; mas os retos procuram o seu bem.
11Heimskinginn úthellir allri reiði sinni, en vitur maður sefar hana að lokum.
11O tolo derrama toda a sua ira; mas o sábio a reprime e aplaca.
12Þegar drottnarinn hlýðir á lygaorð, verða allir þjónar hans bófar.
12O governador que dá atenção �s palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13Fátæklingurinn og kúgarinn mætast, Drottinn ljær ljós augum beggja.
13O pobre e o opressor se encontram; o Senhor alumia os olhos de ambos.
14Sá konungur, sem dæmir hina lítilmótlegu með réttvísi, hásæti hans mun stöðugt standa að eilífu.
14Se o rei julgar os pobres com eqüidade, o seu trono será estabelecido para sempre.
15Vöndur og umvöndun veita speki, en agalaus sveinn gjörir móður sinni skömm.
15A vara e a repreensão dão sabedoria; mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16Þegar óguðlegum fjölgar, fjölgar og misgjörðum, en réttlátir munu horfa á fall þeirra.
16Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões; mas os justos verão a queda deles.
17Aga þú son þinn, þá mun hann láta þig hafa ró og veita unað sálu þinni.
17Corrige a teu filho, e ele te dará descanso; sim, deleitará o teu coração.
18Þar sem engar vitranir eru, kemst fólkið á glapstigu, en sá sem varðveitir lögmálið, er sæll.
18Onde não há profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei esse é bem-aventurado.
19Þræll verður eigi agaður með orðum, því að hann skilur þau að vísu, en fer ekki eftir þeim.
19O servo não se emendará com palavras; porque, ainda que entenda, não atenderá.
20Sjáir þú mann, sem er fljótfær í orðum, þá er meiri von um heimskingja en hann.
20Vês um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há para o tolo do que para ele.
21Dekri maður við þræl sinn frá barnæsku, vill hann að lokum verða ungherra.
21Aquele que cria delicadamente o seu servo desde a meninice, no fim tê-lo-á por herdeiro.
22Reiðigjarn maður vekur deilur, og bráðlyndur maður drýgir marga synd.
22O homem iracundo levanta contendas, e o furioso multiplica as transgressões.
23Hroki mannsins lægir hann, en hinn lítilláti mun virðing hljóta.
23A soberba do homem o abaterá; mas o humilde de espírito obterá honra.
24Þjófsnauturinn hatar líf sitt, hann hlýðir á bölvunina, en segir þó ekki frá.
24O que é sócio do ladrão odeia a sua própria alma; sendo ajuramentado, nada denuncia.
25Ótti við menn leiðir í snöru, en þeim er borgið, sem treystir Drottni.
25O receio do homem lhe arma laços; mas o que confia no Senhor está seguro.
26Margir leita hylli drottnarans, en réttur mannsins kemur frá Drottni.Andstyggð réttlátra er sá, sem ranglæti fremur, og andstyggð óguðlegra sá, sem ráðvandlega breytir.
26Muitos buscam o favor do príncipe; mas é do Senhor que o homem recebe a justiça.
27Andstyggð réttlátra er sá, sem ranglæti fremur, og andstyggð óguðlegra sá, sem ráðvandlega breytir.
27O ímpio é abominação para os justos; e o que é reto no seu caminho é abominação para o ímpio.