1Sá sem elskar aga, elskar þekking, en sá sem hatar umvöndun, er heimskur.
1Den som älskar tuktan, han älskar kunskap, men oförnuftig är den som hatar tillrättavisning.
2Hinn góði hlýtur velþóknun af Drottni, en hrekkvísan mann fyrirdæmir hann.
2Den gode undfår nåd av HERREN, men den ränkfulle varder av honom fördömd.
3Enginn maður nær fótfestu með óguðleika, en rót hinna réttlátu mun eigi bifast.
3Ingen människa bliver beståndande genom ogudaktighet, men de rättfärdigas rot kan icke rubbas.
4Væn kona er kóróna manns síns, en vond kona er sem rotnun í beinum hans.
4En idog hustru är sin mans krona, men en vanartig är såsom röta i hans ben.
5Hugsanir réttlátra stefna að rétti, en ráðagjörðir óguðlegra að svikum.
5De rättfärdigas tankar gå ut på vad rätt är, men de ogudaktigas rådklokhet går ut på svek.
6Orð óguðlegra brugga banaráð, en munnur hreinskilinna frelsar þá.
6De ogudaktigas ord ligga på lur efter blod, men de redliga räddas genom sin mun.
7Óguðlegir kollsteypast og eru eigi framar til, en hús réttlátra stendur.
7De ogudaktiga varda omstörtade och äro så icke mer, men de rättfärdigas hus består.
8Manninum verður hrósað eftir vitsmunum hans, en sá sem er rangsnúinn í hjarta, verður fyrirlitinn.
8I mån av sitt vett varder en man prisad, men den som har ett förvänt förstånd, han bliver föraktad.
9Betra er að láta lítið yfir sér og hafa þjón en að berast mikið á og hafa ekki ofan í sig.
9Bättre är en ringa man, som likväl har en tjänare, än den som vill vara förnäm och saknar bröd.
10Hinn réttláti er nærgætinn um þörf skepna sinna, en hjarta óguðlegra er hart.
10Den rättfärdige vet huru hans boskap känner det, men de ogudaktigas hjärtelag är grymt.
11Sá sem yrkir land sitt, mettast af brauði, en sá sem sækist eftir hégómlegum hlutum, er óvitur.
11Den som brukar sin åker får bröd till fyllest, men oförståndig är den som far efter fåfängliga ting.
12Hinn óguðlegi ágirnist feng hinna vondu, en rót réttlátra er varanleg.
12Den ogudaktige vill in i det nät som fångar de onda, men de rättfärdigas rot skjuter skott.
13Yfirsjón varanna er ill snara, en hinn réttláti bjargast úr nauðum.
13Den som är ond bliver snärjd i sina läppars synd, men den rättfärdige undkommer ur nöden
14Af ávexti munnsins mettast maðurinn gæðum, og það sem hendur hans hafa öðrum gjört, kemur aftur yfir hann.
14Sin muns frukt får envar njuta sig fullt till godo, och vad en människas händer hava förövat, det varder henne vedergällt.
15Afglapanum finnst sinn vegur réttur, en vitur maður hlýðir á ráð.
15Den oförnuftige tycker sin egen väg vara den rätta, med den som är vis lyssnar till råd.
16Gremja afglapans kemur þegar í ljós, en kænn maður dylur smán sína.
16Den oförnuftiges förtörnelse bliver kunnig samma dag, men den som är klok, han döljer sin skam
17Sá sem segir sannleikann hispurslaust, mælir fram það sem rétt er, en falsvotturinn svik.
17Den som talar vad rätt är, han främjar sanning, men ett falskt vittne talar svek.
18Þvaður sumra manna er sem spjótsstungur, en tunga hinna vitru græðir.
18Mången talar i obetänksamhet ord som stinga likasom svärd, men de visas tunga är en läkedom.
19Sannmálar varir munu ávallt standast, en lygin tunga aðeins stutta stund.
19Sannfärdiga läppar bestå evinnerligen, men en lögnaktig tunga allenast ett ögonblick.
20Yfir svikum búa þeir, er illt brugga, en gleði valda þeir, er ráða til friðar.
20De som bringa ont å bane hava falskhet i hjärtat, men de som stifta frid, de undfå glädje.
21Réttlátum manni ber aldrei böl að hendi, en óhamingja hleðst á óguðlega.
21Intet ont vederfares den rättfärdige, men över de ogudaktiga kommer olycka i fullt mått.
22Lygavarir eru Drottni andstyggð, en þeir sem sannleik iðka, eru yndi hans.
22En styggelse för HERREN äro lögnaktiga låppar, men de som handla redligt behaga honom väl.
23Kænn maður fer dult með þekking sína, en hjarta heimskingjanna fer hátt með flónsku sína.
23En klok man döljer sin kunskap, men dårars hjärtan ropa ut sitt oförnuft.
24Hönd hinna iðnu mun drottna, en hangandi höndin verður vinnuskyld.
24De idogas hand kommer till välde, men en lat hand måste göra trältjänst.
25Hugsýki beygir manninn, en vingjarnlegt orð gleður hann.
25Sorg i en mans hjärta trycker det ned, men ett vänligt ord skaffar det glädje.
26Hinum réttláta vegnar betur en öðrum, en vegur óguðlegra leiðir þá í villu.
26Den rättfärdige visar sin vän till rätta, men de ogudaktigas väg för dem själva vilse.
27Letinginn nær ekki villibráðinni, en iðnin er manninum dýrmætur auður.Á vegi réttlætisins er líf, en glæpaleiðin liggur út í dauðann.
27Den late får icke upp något villebråd, men idoghet är för människan en dyrbar skatt.
28Á vegi réttlætisins er líf, en glæpaleiðin liggur út í dauðann.
28På rättfärdighetens väg är liv, och där dess stig går fram är frihet ifrån död.