1Fyrir kvenraddir. Til söngstjórans. Kóraítasálmur.
1Ey bütün halklar, dinleyin!Kulak verin hepiniz, ey dünyada yaşayanlar,
2Heyrið þetta, allar þjóðir, hlustið á, allir heimsbúar,
2Halk çocukları, bey çocukları,Zenginler, yoksullar!
3bæði lágir og háir, jafnt ríkir sem fátækir!
3Bilgelik dökülecek ağzımdan,Anlayış sağlayacak içimdeki düşünceler,
4Munnur minn talar speki, og ígrundun hjarta míns er hyggindi.
4Kulak vereceğim özdeyişlere,Lirle yorumlayacağım bilmecemi.
5Ég hneigi eyra mitt að spakmæli, ræð gátu mína við gígjuhljóm.
5Niçin korkayım kötü günlerdeNiyeti bozuk düşmanlarım çevremi sarınca?
6Hví skyldi ég óttast á mæðudögunum, þá er hinir lævísu óvinir mínir umkringja mig með illsku,
6Onlar varlıklarına güvenir,Büyük servetleriyle böbürlenirler.
7þeir sem reiða sig á auðæfi sín og stæra sig af sínu mikla ríkidæmi.
7Kimse kimsenin hayatının bedelini ödeyemez,Tanrıya fidye veremez.
8Enginn maður fær keypt bróður sinn lausan né greitt Guði lausnargjald fyrir hann.
8Çünkü hayatın fidyesi büyüktür,Kimse ödemeye yeltenmemeli.
9Lausnargjaldið fyrir líf þeirra mundi verða of hátt, svo að hann yrði að hætta við það að fullu,
9Böyle olmasa,Sonsuza dek yaşar insan,Mezar yüzü görmez.
10ætti hann að halda áfram að lifa ævinlega og líta ekki í gröfina.
10Kuşkusuz herkes biliyor bilgelerin öldüğünü,Aptallarla budalaların yok olduğunu.Mallarını başkalarına bırakıyorlar.
11Nei, hann sér, að vitrir menn deyja, að fífl og fáráðlingar farast hver með öðrum og láta öðrum eftir auðæfi sín.
11Mezarları, sonsuza dek evleri,Kuşaklar boyu konutları olacak,Topraklarına kendi adlarını verseler bile. evleri, kuşaklar boyu konutları olacak››, Masoretik metin ‹‹ ‹Evlerimiz sonsuza dek kalacak› diye düşünüyorlar››.
12Grafir verða heimkynni þeirra að eilífu, bústaðir þeirra frá kyni til kyns, jafnvel þótt þeir hafi kennt lendur við nafn sitt.
12Bütün gösterişine karşın geçicidir insan,Ölüp giden hayvanlar gibi.
13Maðurinn í allri sinni vegsemd stenst ekki, hann verður jafn skepnunum sem farast.
13Budalaların yolu,Onların sözünü onaylayanların sonu budur. |iSela
14Svo fer þeim sem eru þóttafullir, og þeim sem fylgja þeim og hafa þóknun á tali þeirra. [Sela]
14Sürü gibi ölüler diyarına sürülecekler,Ölüm güdecek onları.Tan ağarınca doğrular onlara egemen olacak,Cesetleri çürüyecek,Ölüler diyarı onlara konut olacak.
15Þeir stíga niður til Heljar eins og sauðahjörð, dauðinn heldur þeim á beit, og hinir hreinskilnu drottna yfir þeim, þá er morgnar, og mynd þeirra eyðist, Hel verður bústaður þeirra.
15Ama Tanrı beniÖlüler diyarının pençesinden kurtaracakVe yanına alacak. |iSela
16En mína sál mun Guð endurleysa, því að hann mun hrífa mig úr greipum Heljar. [Sela]
16Korkma biri zenginleşirse,Evinin görkemi artarsa.
17Óttast þú ekki, þegar einhver verður ríkur, þegar dýrð húss hans verður mikil,
17Çünkü ölünce hiçbir şey götüremez,Görkemi onunla mezara gitmez.
18því að hann tekur ekkert af því með sér, þegar hann deyr, auður hans fer ekki niður þangað á eftir honum.
18Yaşarken kendini mutlu saysa bile,Başarılı olunca övülse bile.
19Hann telur sig sælan meðan hann lifir: ,,Menn lofa þig, af því að þér farnast vel.``_ Hann verður þó að fara til kynslóðar feðra sinna, sem aldrei að eilífu sjá ljósið. [ (Psalms 49:21) Maðurinn í vegsemd, en hyggindalaus, verður jafn skepnunum sem farast. ]
19Atalarının kuşağına katılacak,Onlar ki asla ışık yüzü görmeyecekler.
20_ Hann verður þó að fara til kynslóðar feðra sinna, sem aldrei að eilífu sjá ljósið. [ (Psalms 49:21) Maðurinn í vegsemd, en hyggindalaus, verður jafn skepnunum sem farast. ]
20Bütün gösterişine karşın anlayışsızdır insan,Ölüp giden hayvanlar gibi.