1Til söngstjórans. Davíðssálmur.
1Hear my voice, God, in my complaint. Preserve my life from fear of the enemy.
2Heyr, ó Guð, raust mína, er ég kveina, varðveit líf mitt fyrir ógnum óvinarins.
2Hide me from the conspiracy of the wicked, from the noisy crowd of the ones doing evil;
3Skýl mér fyrir bandalagi bófanna, fyrir óaldarflokki illvirkjanna,
3who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,
4er hvetja tungur sínar sem sverð, leggja örvar sínar, beiskyrðin, á streng
4to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.
5til þess að skjóta í leyni á hinn ráðvanda, skjóta á hann allt í einu, hvergi hræddir.
5They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, “Who will see them?”
6Þeir binda fastmælum með sér ill áform, tala um að leggja leynisnörur, þeir hugsa: ,,Hver ætli sjái það?``
6They plot injustice, saying, “We have made a perfect plan!” Surely man’s mind and heart are cunning.
7Þeir upphugsa ranglæti: ,,Vér erum tilbúnir, vel ráðin ráð!`` því að hugskot hvers eins og hjarta er fullt véla.
7But God will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow.
8Þá lýstur Guð þá með örinni, allt í einu verða þeir sárir,
8Their own tongues shall ruin them. All who see them will shake their heads.
9og tunga þeirra verður þeim að falli. Allir þeir er sjá þá, munu hrista höfuðið.Þá mun hver maður óttast og kunngjöra dáðir Guðs og gefa gætur að verkum hans. [ (Psalms 64:11) Hinn réttláti mun gleðjast yfir Drottni og leita hælis hjá honum, og allir hjartahreinir munu sigri hrósa. ]
9All mankind shall be afraid. They shall declare the work of God, and shall wisely ponder what he has done.
10Þá mun hver maður óttast og kunngjöra dáðir Guðs og gefa gætur að verkum hans. [ (Psalms 64:11) Hinn réttláti mun gleðjast yfir Drottni og leita hælis hjá honum, og allir hjartahreinir munu sigri hrósa. ]
10The righteous shall be glad in Yahweh, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him!