1Salmo di Asaf. Iddio sta nella raunanza di Dio; egli giudica in mezzo agli dèi.
1
خدا در دادگاه آسمانی خود بر مسند قضاوت نشسته
قاضیان را محاکمه مینماید.
2Fino a quando giudicherete ingiustamente, e avrete riguardo alle persone degli empi? Sela.
2
«تا به کی با بیعدالتی داوری میکنید
و از ظالمان طرفداری مینمایید؟
3Fate ragione al misero e all’orfano, rendete giustizia all’afflitto e al povero!
3
از حق بیچارگان و یتیمان دفاع کنید،
و با محتاجان و درماندگان با انصاف رفتار کنید.
4Liberate il misero ed il bisognoso, salvatelo dalla mano degli empi!
4
آنان را از چنگ ظالمان برهانید.
5Essi non conoscono né intendono nulla; camminano nelle tenebre; tutti i fondamenti della terra sono smossi.
5
«شما احمق و نادان هستید
و در جهالت به سر میبرید،
بنابراین عدالت و انصاف در جهان از بین رفته است.
6Io ho detto: Voi siete dii, siete tutti figliuoli dell’Altissimo.
6
من شما را 'خدایان'
و 'پسران خدای متعال' خطاب کردم،
7Nondimeno morrete come gli altri uomini, e cadrete come qualunque altro de’ principi.
7
امّا شما مانند انسانهای دیگر خواهید مُرد
و همچون سایر رهبران از دنیا خواهید رفت.»
خدایا، بیا و جهان را داوری فرما،
زیرا اختیار همهٔ اقوام جهان در دست توست.
8Lèvati, o Dio, giudica la terra, poiché tutte le nazioni hanno da esser la tua eredità.
8
خدایا، بیا و جهان را داوری فرما،
زیرا اختیار همهٔ اقوام جهان در دست توست.