1Chiama pure! C’è forse chi ti risponda? E a qual dei santi vorrai tu rivolgerti?
1"Bërtit, pra! A ka vallë ndonjë që të përgjigjet? Kujt prej shenjtorëve do t'i drejtohesh?
2No, il cruccio non uccide che l’insensato e l’irritazione non fa morir che lo stolto.
2Zemërimi në fakt e vret të pamendin dhe zilia e vret budallanë.
3Io ho veduto l’insensato prender radice, ma ben tosto ho dovuto maledirne la dimora.
3E kam parë të pamendin të lëshojë rrënjë, por shumë shpejt e mallkova banesën e tij.
4I suoi figli van privi di soccorso, sono oppressi alla porta, e non c’è chi li difenda.
4Bijtë e tij nuk kanë asnjë siguri, janë të shtypur te porta, dhe nuk ka njeri që t'i mbrojë.
5L’affamato gli divora la raccolta, gliela rapisce perfino di tra le spine; e l’assetato gli trangugia i beni.
5I urituri përpin të korrat e tij, ia merr edhe sikur të jenë midis gjembave, dhe një lak përpin pasurinë e tij.
6Ché la sventura non spunta dalla terra né il dolore germina dal suolo;
6Sepse shpirtligësia nuk del nga pluhuri dhe mundimi nuk mbin nga toka;
7ma l’uomo nasce per soffrire, come la favilla per volare in alto.
7por njeriu lind për të vuajtur, ashtu si shkëndija për t'u ngjitur lart.
8Io però vorrei cercar di Dio, e a Dio vorrei esporre la mia causa:
8Por unë do të kërkoja Perëndinë, dhe Perëndisë do t'i besoja çështjen time,
9a lui, che fa cose grandi, imperscrutabili, maraviglie senza numero;
9atij që bën gjëra të mëdha dhe që nuk mund të njihen; mrekulli të panumërta,
10che spande la pioggia sopra la terra e manda le acque sui campi;
10që i jep shiun tokës dhe dërgon ujin në fushat;
11che innalza quelli ch’erano abbassati e pone in salvo gli afflitti in luogo elevato;
11që ngre të varfrit dhe vë në siguri lart ata që vuajnë.
12che sventa i disegni degli astuti sicché le loro mani non giungono ad eseguirli;
12I bën të kota synimet e dinakëve, dhe kështu duart e tyre nuk mund të realizojnë planet e tyre;
13che prende gli abili nella loro astuzia, sì che il consiglio degli scaltri va in rovina.
13i merr të urtët në dredhinë e tyre, dhe kështu këshilla e të pandershmëve shpejt bëhet tym.
14Di giorno essi incorron nelle tenebre, in pien mezzodì brancolan come di notte;
14Gjatë ditës ata hasin në errësirë, bash në mesditë ecin me tahmin sikur të ishte natë;
15ma Iddio salva il meschino dalla spada della lor bocca, e il povero di man del potente.
15por Perëndia e shpëton nevojtarin nga shpata, nga goja e të fuqishmëve dhe nga duart e tyre.
16E così pel misero v’è speranza, mentre l’iniquità ha la bocca chiusa.
16Kështu ka shpresë për të mjerin, por padrejtësia ia mbyll gojën atij.
17Beato l’uomo che Dio castiga! E tu non isdegnar la correzione dell’Onnipotente;
17Ja, lum njeriu që Perëndia dënon; prandaj ti mos e përbuz ndëshkimin e të Plotfuqishmit;
18giacché egli fa la piaga, poi la fascia; egli ferisce, ma le sue mani guariscono.
18sepse ai e bën plagën, dhe pastaj e fashon, plagos, por duart e tij shërojnë.
19In sei distrette egli sarà il tuo liberatore e in sette il male non ti toccherà.
19Nga gjashtë fatkeqësi ai do të të çlirojë, po, në të shtatën e keqja nuk do të të prekë.
20In tempo di carestia ti scamperà dalla morte, in tempo di guerra dai colpi della spada.
20Në kohë zie do të të shpëtojë nga vdekja, në kohë lufte nga forca e shpatës.
21Sarai sottratto al flagello della lingua, non temerai quando verrà il disastro.
21Do t'i shpëtosh fshikullit të gjuhës, nuk do të trembesh kur të vijë shkatërrimi.
22In mezzo al disastro e alla fame riderai, non paventerai le belve della terra;
22Do të qeshësh me shkatërrimin dhe me zinë, dhe nuk do të kesh frikë nga bishat e dheut;
23perché avrai per alleate le pietre del suolo, e gli animali de’ campi saran teco in pace.
23sepse do të kesh një besëlidhje me gurët e dheut, dhe kafshët e fushave do të jenë në paqe me ty.
24Saprai sicura la tua tenda; e, visitando i tuoi pascoli, vedrai che non ti manca nulla.
24Do të dish që çadra jote është e siguruar; do të vizitosh kullotat e tua dhe do të shikosh që nuk mungon asgjë.
25Saprai che la tua progenie moltiplica, che i tuoi rampolli crescono come l’erba de’ campi.
25Do të kuptosh që pasardhësit e tu janë të shumtë dhe të vegjlit e tu si bari i fushave.
26Scenderai maturo nella tomba, come la bica di mannelle che si ripone a suo tempo.
26Do të zbresësh në varr në moshë të shkuar, ashtu si në stinën e vet mblidhet një tog duajsh.
27Ecco quel che abbiam trovato, riflettendo. Così è. Tu ascolta, e fanne tuo pro".
27Ja ç'kemi gjetur; kështu është. Dëgjoje dhe përfito".